登录

《赠元耘》宋许棐原文赏析、现代文翻译

[宋] 许棐

《赠元耘》原文

白发萧萧客帝都,故园闲却种瓜锄。

平时不信为儒误,今日方知涉世疏。

烟浦未寻归去艇,雪窗犹读借来书。

诗名压尽江湖客,要在唐人向上居。

现代文赏析、翻译

题目:《赠元耘》诗人:许棐

赏析:

那一个身披萧瑟白发的诗人,停留在皇家都城的荒寂里,手中不再拿起他曾熟悉的农具。他就是那个怀抱着对诗词的热爱的许棐,他的内心世界如一片平静的湖泊,而这一切都在他的诗中流露出来。

他在繁华的世界中迷失了自我,但最后发现,他所选择的生活方式并没有错。尽管身处庙堂之高,他却一直坚守着自己的文人本色,不愿为权势所迫,他宁愿在书香中寻觅生命的真谛。他曾嘲笑那些只知追逐名利的人,如今却发现自己也陷入了这个世俗的漩涡。

他未曾寻找归家的航船,也许是因为他早已把家安在了书海之中。他仍然在雪白的窗前阅读着借来的书籍,尽管外面的世界已经变得如此陌生。他的内心世界充满了对知识的渴望,对诗的热爱,这使他在这个浮躁的世界中显得如此独特。

他的诗名压倒了江湖上的所有诗人,他的诗作已经超越了唐人的水平。他的诗中充满了对生活的理解,对世界的感悟,他的诗是他的灵魂的独白,是他对世界的深情告白。

现代文译文:

白发苍苍的诗人驻留在帝都, 田园荒芜再无劳作之需。 平生不信为儒误入尘世, 今日方知涉世之途的疏离。

烟波浩渺未曾寻觅归去的船只, 雪白的窗前仍读着借来的书籍。 诗名压倒江湖上的所有诗人, 超越唐人水平独领风骚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号