登录

《孔海翁》宋许棐原文赏析、现代文翻译

[宋] 许棐

《孔海翁》原文

鉴湖湖上寄闲身,好景应同贺监分。

梅下有船供载雪,荷边无地可锄云。

吟人多倩删诗稿,名士争求作序文。

画卷书编藏满屋,其他生计尽输君。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在鉴湖的湖上我过着闲适的生活,美好的景色应与贺知章的分到同样的待遇。湖上有小船可供雪夜载梅,湖边没有地方可种云锦般的荷。吟人们都争相求我删改诗稿,名士们纷纷请我做序文。书卷和画卷藏满了屋子,其他的生计也全都放弃了。

赏析:

诗的开首点明诗人隐居之地和闲适的生活,写景虚实结合。“好景应同贺监分”虚写湖上美景,以贺知章典故喻示自己也是在此遇“好景”而“闲身”的。颔联“梅下有船供载雪,荷边无地可锄云”是实写湖上生活。在诗人眼中,湖面上的冰梅与雪一样洁白晶莹,想往载雪而无需扁舟一叶;盛开的荷花红艳似锦,却无半寸泥土可供农锄。由此也可想见其居处环境的优美。颈联生动地写出众多诗人对许棐诗稿的赞赏和名士们渴望为他的诗集作序。尾联则写出诗人甘于放弃一切杂务杂念,专事吟咏和创作的决心。全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,既有环境的描写,也有诗人心境的展示,叙事条理清楚,抒情含蓄委婉。

孔海翁是许棐在鉴湖结识的一位隐逸之士,对他的高风逸趣十分敬仰,故有此诗赠之。诗中写了孔海翁的闲适生活,也表达了诗人对这种生活的向往之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号