登录

《剔银灯 其一》宋杜安世原文赏析、现代文翻译

[宋] 杜安世

《剔银灯 其一》原文

昨夜一场风雨。

催促牡丹归去。

孙武宫中,石崇楼下,多情怎生为主。

真疑洛浦。

云水算、杳无重数。

独倚阑干凝伫。

香片乱沾尘土。

争似当初,不曾相见,免恁恼人肠肚。

绿丛无语。

空留得、宝刀剪处。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

昨晚的一场风雨,催促着牡丹凋谢离去。像孙武宫中的舞姬,像石崇楼下的绿竹,牡丹啊,多情又能如何?

我真的怀疑你就像洛浦的云水,缭绕回环却不知尽头。

我独自倚着栏杆,凝神伫立,落花乱舞,沾满了尘土。若当初没有相见,是不是就没有这番恼人的痛苦?

那绿色的花丛,沉默无语,只留下一把利剪的印痕。

诗文赏析:

这首《剔银灯》通过写诗人对牡丹凋零的惋惜,以及对“洛浦”的留恋,表现出诗人对美好事物消逝的慨叹,同时也体现出诗人内心的惆怅与落寞。首句“昨夜一场风雨。催促牡丹归去”即点明主题,风雨无情,催花凋零,诗人对此感到惋惜。接下来用孙武宫、石崇楼等具有代表性的事物比喻牡丹,表达诗人对美好事物的挽留之情。接着“真疑洛浦”一句,以“洛浦”喻花之多情,暗示出花之命运的不测。全诗以凝重的笔触,表达了诗人对美好事物消逝的慨叹,情感深沉,意味深远。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号