登录
[宋] 杜安世
巍巍剑外,寒霜覆林枝。望衰柳、尚色依依。暮天静、雁阵高飞。入碧云际。江山秋色,遣客心悲。
蜀道巇崄行迟。瞻京都迢递。听巴峡、数声猿啼。惟独个、未有归计。谩空怅望,每每无言,独对斜晖。
现代文译文:
巍巍剑外,寒霜覆林枝。看那衰败的柳树,依稀有依依不舍之情。傍晚时分,雁群高飞,向着碧云飞去。放眼望去,江山秋色,勾起游子悲凉之感。蜀道艰险,行路迟缓。遥望京都,路途迢递,难以到达。听到巴峡的猿啼声,心中更是凄苦。我孤独一人,没有归计。只能空自怅望,默默无语,独自面对夕阳。
赏析:
这首词以质朴无华的笔调,描写了作者在剑外流寓时的心情和感受。上片写景,描画荒凉凄惨的秋景,借景抒情,情景交融。下片叙事,抒发羁旅愁思,和对京都的思念。全词淡雅中见清新,朴素中见真切,情感真挚感人,抒发了作者对京都的思念和对归计无成的心绪。语言质朴无华,通俗易懂,却又真挚感人,可谓词中佳作。