登录

《浣溪沙·模样偏宜掌上怜》宋杜安世原文赏析、现代文翻译

[宋] 杜安世

《浣溪沙·模样偏宜掌上怜》原文

模样偏宜掌上怜。云如双鬓玉如颜。身材轻妙眼儿单。

幽会未成双怅望,深情欲诉两艰难。空教魂梦到巫山。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·模样偏宜掌上怜

作者:无名

译文如下:

女子容貌端庄,让人心生怜爱,尤其那云鬓高耸如玉颜,身材轻盈窈窕,眼眸明丽如春水微波。私下幽会未果,怅然相望,欲语还休,表达着千言万语的情意。只有在梦中与心上人欢会,也只能让他在梦里到巫山与你相会。

这是一首描写女子对爱情的渴望与失望的惆怅心情的词。上片写女子容貌之美和她的身材、服饰以及风韵,下片写女子对爱情的渴望和失望。“空教魂梦到巫山”,更表现出她对爱情的执着追求。

现代文赏析:

在宋代的众多词人中,杜安世的作品并不多,他的这首词更是少有人知。然而,当我们将目光投向历史的长河中,却发现这位默默无闻的词人笔下的女子却有着令人动容的故事。

“模样偏宜掌上怜”,这位女子的容貌端庄秀美,让人心生怜爱。她那云鬓高耸如玉颜,身材轻盈窈窕,眼眸明丽如春水微波。她不仅容貌出众,而且风姿绰约,给人一种清新脱俗的感觉。

“云如双鬓玉如颜”,这里的“云”用来比喻女子的双鬓,以“如”字承“双鬓”,描画出少女秀美之中增添了双鬓飘逸之姿;“玉如颜”三字照应“模样偏宜”,同时也引出了下面两鬓的诗句,“长相思其五”,凸显了少女柔嫩细腻的玉肌脸庞,散发出一股清新脱俗的气质。她那一身素衣白裙更衬托出少女如玉般洁白无瑕的美丽形象。

下片“幽会未成双怅望”则描述了女子的遭遇。女子虽然容貌美丽,风姿绰约,但她的命运却十分坎坷。她渴望与心爱的人共度余生,但却未能如愿以偿。她只能独自怅望,心中充满了无尽的思念和期盼。

“深情欲诉两艰难”,在这里,“深情”一词表达了女子对爱情的执着和坚定;“欲诉”则表达了女子内心的痛苦和无奈。虽然她很想向心爱的人倾诉自己的情感,但却感到十分艰难。因为她深知这段爱情可能会给她带来怎样的苦涩和压力,但又不能抗拒自己对这份爱情的执着和眷恋。最终“空教魂梦到巫山”,这句结尾描写出女子的感情在她心中永恒不死,“空教”两字说明了这一切终究没有得到期待中的结果,“巫山云雨”是她希望心中爱的人能够在自己梦中出现的一种执着的痴迷之盼!感情无奈的心结彻底勾画出!至此可谓言尽意不尽,如霜后新割的青草一般又发新枝又发奇志而又平淡,细细读来让读的人也同样情不自禁而又感觉在其中别具另一番深情似海洋而又无尽之息!

这首词以女子的口吻,表达了她对爱情的渴望和失望的惆怅心情。词中通过对女子容貌、遭遇的描写,表现了她的坚强和执着,同时也揭示了当时社会的不公和无奈。虽然女子最终未能与心爱的人在一起,但她的爱情故事却让人感受到了她的坚强和执着,也让人感受到了她的无奈和痛苦。这首词虽然没有华丽的辞藻和夸张的描写,但却以真挚的情感和朴实的语言打动了人心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号