登录

《如梦令 其六》宋史浩原文赏析、现代文翻译

[宋] 史浩

《如梦令 其六》原文

一笑尊前相语。

莫遣良辰虚度。

饮兴正浓时,兔碗聊分春露。

留住。

留住。

催办后筵歌舞。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文生成的宋代诗人史浩《如梦令 其六》原创赏析,现代文译文:

如梦令 其六

宋 史浩

一笑尊前相语。莫遣良辰虚度。 饮兴正浓时,兔苑聊分春露。 留住。留住。催办后筵歌舞。

现代文译文:

酒宴前,我们相视而笑。不要让美好的时光白白流逝。正当我们兴致勃勃地畅饮时,用兔园的瓜果来分春露。我们要留住这美好的时光,主办人赶紧安排后一场的宴会,奏起歌舞来。

这首词写作者在酒宴上的欢乐与对美好时光的留恋。词中写良辰美景,用具象的景物表达,极有层次,从开头“相语”的相劝,到“饮兴正浓时”的兴致勃勃,再到“兔苑聊分春露”的具象分酒菜,最后到“催办后筵歌舞”的想象歌舞场面,展现了酒宴上的欢乐与良辰美景。全词语言通俗,风格明快,节奏轻快,体现了宋词明朗、疏宕的特色。词中“留住”一词富有节奏感,起到了反复强调的作用,使人留下深刻印象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号