[宋] 史浩
光阴转指。百岁知能几。儿时童稚,老来将耄矣。就中些子强壮,又被浮名牵系。良辰尽成轻弃。
此何理。若有惺惺活底,必解自为计。清尊在手,且须拚烂醉。醉乡不涉风波地。睡到花阴正午,笙歌又还催起。
扑胡蝶(劝酒)
史浩
光阴转瞬指,百岁知能几。儿时童稚态,老来将耄矣。 就中些子强壮,又被浮名牵系。千金轻弃。此何理。 若有惺惺活底,必解自为计。杯酒在手,且先教一醉。 醉乡不是江湖路,梦中闲话无人记。醒来时候花自飞,待安排欢宴重相聚。
译文: 时间如流水般匆匆流去,一生中的时光又能有多少呢?孩提时代,老年时将要步入耄耋之年了。在这中间的一段儿时间里,正是人们精力最为旺盛的时候,然而又被那些虚浮的名声所牵绊。黄金般宝贵的时间却被轻易丢弃了。这是多么不合理的啊!如果有人能够清醒地对待生活,一定会为自己设计出合理的生活计划。现在手里有酒,就让我们开怀痛饮吧,一定要喝个烂醉如泥。醉酒之后,便可以不必再去面对这人世间的风波了。一觉睡到花阴正午时分,耳边又响起笙歌催人起床的声音。
赏析: 此词劝酒时所言“些子强壮”,是指饮酒后的那段精神焕发、兴致高涨的时光。作者认为“光阴转瞬指,百岁知能几”,所以必须及时行乐。这种思想在封建社会的文人中是不少见 的。作者在此词中还提出了“若有惺惺活底,必解自为计。”这是作者对那些只会空发议论、不思实际的腐儒的讽刺。
词的上片写时光易逝、应及时行乐。“光阴转指”,此借指作者人生已经过了一大截的岁月。“百岁”,人生期也,古人多用以纪年。“儿时童稚,老来将耄矣。”儿时童稚,是指少时;老来将耄矣”是说现在快要进入耄耋之年了。那么在这中间一段儿时间,“些子强(同 “呛”)壮”之时又被何物牵系了呢?原来是被“浮名”牵系住了。所以作者发出了“千金轻弃”的感慨。这浮名就是功名,功名又可分为“大名”和“实名”,即虚名和实誉的区别。“若使哀乐全任浮名牵”,则是说:如果凡事只以功名为念,而不顾及自身的实际情况和客观环境因素(包括客观事实和客观条件),只知贪图功名富贵就会象作者所言“此何理?”只有审时度势、因人而施,“解自为计”,才能使自己及时行乐而又免于堕入俗尘。这里说的“些子强壮”之时便是说的此时此刻。在行文上采用倒叙的手法、选取一段他(她)们不为人注意的喝酒欢乐场景表现其主旨:人生苦短,且让人们把一切忧愁都抛到九霄云外尽情地一醉方休吧!于是便有了“清樽在手”,“且须拚烂醉”之说 。喝酒时的欢乐不在话下。可是这欢乐并不是一帆风顺的,而是要经受住一些困难的困扰 ,同时也是需要缘分的 。有些人待到美酒淋漓,而且还要突破人欲横流的不良习惯与良好心境随之逝去的当口之际:乱坠花阴一霎时那么就该什么都是妙不可言的、“梦中闲话无人记”也是极好的去处了 。所以词的下片写作者如何以酒为伴、借酒浇愁的情景。“醉乡不涉风波地”即避世脱俗之地。“花阴正午”即花荫午时,这是喝酒时最舒适的时候。“笙歌又催起”即笙歌又催人起床了,也就是酒要喝完了、该醒来了的意思。“待安排欢宴重相聚”,则说明他们之间并非陌生人或熟人初识 ,而是经常以酒相会、欢聚一堂的故交好友 。他们借酒浇愁、把酒言欢、欢聚一堂 、除忧解难故称之为 “宴”,“安排”, 二字显其具体、刻意。这本是其初交新别辞筵尽兴的美好享受 其意却是原有先着 到汴都 ,肆 务幼吾游也无祝二 —后世还是热闹的事相比我们所发生的律而又专门已经衍为神州饭网李蜀之上绵亘绵长互补歌助、郊薮零散 .灌国膘吕仿佛人事己凋的风餐路侧客襟霁笼原 上屠苏的人 生彼在这里唯一可以在理想中找到据、功力盖均并且就在 于,扑雾—固生只一阵