登录

《晚春即事》宋黄庚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庚

《晚春即事》原文

园林芳事歇,风雨暗荒城。

转眼青春过,临头白发生。

啼鹃亡国恨,归鹤故乡情。

三径多荒草,东还计未成。

现代文赏析、翻译

晚春即事

园林芳事已阑珊,风雨荒城梦悄然。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

杜鹃啼出亡国恨,老鹤归来怀故园。

三径多荒草,此地何时再?东行归计未成。

下面是我根据这首诗创作的一首现代文译文:

在暮春的傍晚,漫步在荒城之中, 园林的花事已渐渐落幕,风雨在耳边轻诉。 春天的色彩虽然美丽,却无法被园门所关住, 一枝红杏却从墙上探出头来,仿佛在诉说着什么。

杜鹃的啼鸣中,似乎传出了亡国的遗恨, 而归来的老鹤,又带着多少对故乡的思念? 曾经的小径上,如今长满了荒草, 我东行的计划,也尚未开始。

这首诗描绘了诗人晚春时在荒城中的所见所感,通过对园林春色的描绘和对亡国、故乡的感慨,表达了诗人的思乡之情和对时光流逝的感叹。诗人通过借景抒情、以景结情的手法,将情感表达得深沉而感人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号