登录
[宋] 黄庚
脱巾漉酒心先醉,着屐登山脚便轻。
豪饮清游忆陶谢,古人千载尚留名。
在喧嚣的尘世中,脱下了儒生的帽子,便端起酒杯痛饮,那种悠然自得的心境似乎已让人陶醉。以木屐踏遍山石,每一步都好像让脚步轻盈如飞。此时的心境如此欢畅,更忆起了陶渊明和谢灵运这般才子风流的人物。时光如水,转瞬千年,古人已经不在,而他们的事迹仍然在人世间留名传唱。我想着他们那陶谢般的醉饮之风和漫游之姿,满心的向往之情无法掩饰。我愿意学习古人的潇洒,虽然我只是个平凡的书生,但心中的豪情让我坚信,我的人生也能如诗如画,留下自己的名字。
译文:
诗人摘下了儒生的帽子,拿它来漉酒,这脱俗的行为已然让人陶醉。穿着木屐登山,每一步都让脚步变得轻盈。回忆起陶渊明和谢灵运的清游生活,古人千载尚留名的事迹令人向往。诗人渴望自己也能像古人那样潇洒醉饮漫游,虽然自己只是个平凡的书生,但心中的豪情让他坚信自己的人生也能留下美好的回忆。
注:以上译文是在理解原诗的基础上进行的创作,力求保持原诗的情感和意境。同时,为了便于现代读者理解,对一些古代文化背景和用词进行了解释和调整。