登录

《春雨词》宋黄庚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庚

《春雨词》原文

檐声滴碎玉阑干,开尽梨花亦懒看。

燕子不归人寂寞,深深宫殿锁春寒。

现代文赏析、翻译

标题:春雨词

当年我还是一个小子在宋朝的江南, 春天的雨丝在夜色中滴落,滴碎玉阑干。 春雨啊,你是那么温柔,那么细腻, 仿佛在述说着人间的种种离合悲欢。

我眼看着梨花在春雨中凋落, 那曾经盛开的花朵,如今也懒得再看。 花瓣儿落了满地,犹如离人的泪光闪烁。 雨中梨花如雪,不禁让人感叹岁月的无情。

燕子儿在屋檐下默默低飞, 可却依旧不见它归来的身影。 孤独的燕子,只因那人不在身旁, 在这深深的宫殿里,唯有寂寞与我相伴。

春天依旧,宫殿依旧,但人却已不在。 春雨依旧,滴碎玉阑干,锁住了春寒。 这深深的宫殿,空空如也,只剩下我, 在这寂寞的春雨中,独自品味着这无尽的哀愁。

我心中感叹,这春雨依旧,只是人已不在。 它仿佛在诉说着一段历史,一段深情。 那些过去的岁月,那些离别的人儿, 都在春雨中化作了永恒的回忆。

我凝视着窗外的春雨,心中思绪万千。 我想起了那些曾经陪伴我的人,那些已经消逝的岁月。 于是我写下了这首《春雨词》, 将它献给这春雨,献给这深深的宫殿,献给那已经消逝的岁月。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号