登录

《游城南园林 其五》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《游城南园林 其五》原文

日落风景佳,中园霁氛滓。

轻云染松色,清露飘兰蕊。

新暑渐炎蒸,重来玩溪水。

现代文赏析、翻译

古时轻烟垂画栋,柳边秀色袅归裙。 当余鸟影翔残月,抵柱林亭施御轮。 蓦闻旅宦抛姓氏,遽抵湖村鬻兔人。 到此欣然悟身世,三载无心叹白云。

暮色降临,夕阳如金,风景更加秀美。园中雨后,空气清新,一片宁静。淡淡的云彩,染上了松树的绿色;轻盈的露珠,滴落在兰花瓣上。夏日初晴,天气渐热,游兴又起,再玩溪水。

诗人眼中的园林,既清新秀美,又生机盎然。他赞美松树的绿色、兰花的清芬,更赞叹自己的身世浮沉。虽然曾有过一段漂泊的生涯,但如今重返故地,心中却充满了欣喜和感悟。他领悟到人生的短暂和浮沉,感叹岁月的无情,但也因此更加珍惜眼前的美好和快乐。

通过描绘夕阳下的园林、雨后的清新、初晴的夏日以及重游的乐趣,诗人展现了明代的悠闲生活和人与自然的和谐相处。诗中充满了对自然和生命的热爱,以及对人生际遇的感慨。在现代文的翻译下,这首诗展现了对生命和自然的赞美,也启示我们要珍惜当下,面对人生的起伏和变化。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号