登录

《寄刘希尹》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《寄刘希尹》原文

代马怨殊群,越鸟欢同族。

如何平生爱,分背乖心曲。

悠悠间乡县,冉冉踰凉燠。

念子行寡偶,我居亦㷀独。

疲痾暂逃位,饥寒方殉禄。

出处虽未同,身世均羁束。

山林鲜疵吝,市朝多宠辱。

寄言讯之子,迟望归来躅。

现代文赏析、翻译

明代诗人薛蕙《寄刘希尹》的赏析如下:

此诗题为“寄”,可知乃诗人对友人刘希尹之述怀之作。希尹为明初著名文学家刘三吾之侄,而刘三吾与薛蕙为至交,故此诗实为薛蕙托三吾之侄,向友人表达思念之情。

首联“代马怨殊群,越鸟欢同族。”以代马和越鸟比喻思乡之情和恋友之情,生动形象地表达了诗人对友人的思念之情。代马和越鸟都因身处异乡而有所怨怒,但它们又深知自己骨子里的同族之情,也正是这种复杂的情感使得诗人对友人产生了深深的思念。

“如何平生爱,分背乖心曲。”这两句承上而来,进一步表达了对友人的深情厚意。如何平生爱即为何生来就深爱之意,这是诗人对友人的深情表白,他感谢与友人相遇相知。然而由于天各一方,却无法一直相伴左右,表达了分背乖心之苦。

“悠悠间乡县,冉冉踰凉燠。”这两句写诗人在悠悠的思乡之情和冉冉的炎凉之感中,对友人的思念愈发强烈。诗人身处异地,对故乡的思念如悠悠江水,绵延不绝;而对友人的思念又如炎凉之季,更加凸显。

“念子行寡偶,我居亦兀独。”这两句表达了诗人对友人形单影只的同情和对自身孤独生活的感同身受。行寡偶即行动少有伴侣,指刘希尹在外漂泊、孤单寂寞;兀独则是指自己居家寂寥孤独。

“疲痾暂逃位,饥寒方殉禄。”这两句写诗人自己和友人的生活状态。疲痾暂逃位是说自己因病暂时辞官隐居;饥寒方殉禄则是指友人为了生计而奔波劳碌。

“出处虽未同,身世均羁束。”这两句写两人虽然处境不同,但都受到社会的束缚。刘希尹出处未定,薛蕙则是羁旅他乡。但是他们都感到了同样的疲惫和束缚。

最后两句,“山林鲜疵吝,市朝多宠辱。”是诗人对人生的反思和对友人的劝诫。在诗人看来,归隐山林可以少受世俗之玷,在喧嚣的市井之中则充满诱惑和耻辱。人生有如此复杂,就应该坚守自己的本心,而友情便是其中最可珍贵的一部分。他嘱咐刘希尹在外要注意自身的坚守,等待他的归乡。

总之,此诗通过对友人刘希尹的深切思念和对自身生活的反思,表达了诗人对友情和人生的珍视和感慨。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号