登录

《八月十四日夜饯伯昭五首 其四》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《八月十四日夜饯伯昭五首 其四》原文

抱怀不可写,徘徊讵云已。

渐聆寒漏促,屡顾清阴徙。

宵深河敛素,曙近云成绮。

愿子引馀觞,为别怅伊迩。

现代文赏析、翻译

薛蕙《八月十四日夜饯伯昭五首 其四》的赏析,可按以下角度展开:

一、明月映离愁的画面

月亮挂在天空,夜深人静,饯别的感伤犹如长河泛滥。然而在四下的清辉里,还有他的身影徘徊不去,把他的情绪渲染得更加浓烈。聆听着寒夜的滴漏声,时间仿佛被拉得更加漫长。

二、情感递进的表现

一开始是“抱怀不可写,徘徊讵云已”,表达了内心的苦闷和徘徊不定。接着“渐聆寒漏促,屡顾清阴徙”,通过听觉和视觉的交替,进一步加深了离别的哀愁。最后“宵深河敛素,曙近云成绮”,夜深了,河水仿佛静止,而曙光却近在眼前,云彩如锦缎般美丽,表现出离别之夜的深沉和曙光的临近。

三、对友情的珍视

诗人在离别之际,希望友人能够引饮送别的酒杯,表达了对友情的珍视和离别的怅惘。

现代文译文:

在这个寂静的夜晚,我怀抱离别的情绪,无法用言语表达。我徘徊着,不知道该何时离去。渐渐听到夜漏声催促着时间,我屡次回头看着那清凉的树阴,心中更加迷茫。黑夜深入骨髓,河水似乎停止流动;曙光在不远的天边显现,云彩像锦缎一样美丽。我真心的希望你能够为我引杯送别,可惜时间就在眼前。

以上赏析仅供参考,可结合自己的理解进行分析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号