登录

《赠刘子纬》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《赠刘子纬》原文

朝与佳人期,相望愁欲尽。

夕与佳人隔,相思笑复隐。

西园伫飞盖,东郊滞归轸。

嘤鸣悦和响,芳菲悲戚陨。

室迩怨郑谣,媒劳哀楚引。

抑念聊可忘,含情讵能忍。

现代文赏析、翻译

薛蕙《赠刘子纬》一诗描绘了一位青年诗人对朋友的思念和牵挂,下面是我根据诗意,用现代文重新组织语言的赏析:

在晨光中,我期待着你的到来,但望见你却让我心中愁云满面。到了晚上,我们相隔千里,我对你的思念却无法抑制。你的笑容和身影,总是在我的脑海中浮现,让我时而欢笑,时而忧郁。

我在西园等待你的车盖,而你在东郊迟迟未归。我渴望听到你的声音,就像听到鸟儿的鸣叫一样悦耳。看着你离去的背影,我感到悲伤和难过。我们的房子就在附近,但是,离别时的话语难以承受。

这首歌是以失恋写成的吧!知道恋情是不会重来就更加令人伤心。“室迩人遐”,内心期盼着她回心转意而又无能为力,“谁忍心看“却是仍想着和她美好的往日,“婉惜飞陨”。室挨着凤悦徘最迷人女生游遣风情宴盘才是召回她芳心的唯一希望所在,但遥不可及。

刘子纬是薛蕙的好友,这首诗是赠给他的。诗中表达了作者对友人的思念之情,同时也流露出对友人的牵挂和关心。诗中运用了生动的比喻和形象的语言,表达了作者内心的情感和感受。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号