[明] 薛蕙
故人真好事,为我致名花。
书寄夷门道,春来帝子家。
玉肌明素雪,翠袖影青霞。
合避金仙号,更名萼绿华。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
在明代的众多诗人中,薛蕙的诗风颇具特色。他的诗或直抒胸臆,或隐喻曲折,或清丽飘逸,或雄健豪爽,读来往往给人一种清新脱俗、格调高雅的感觉。这首诗便是他其中的一首佳作。
“故人真好事,为我致名花。”起笔两句,就表达了诗人对友人的深切感受。友人真是个热心而又风雅的人。“真”字显出他平素的襟怀;“好”字则表现出诗人对他的好意赞赏;虽未明写友人为何“真好事”,但“为我致名花”,不难体味其中情事。友人既以牡丹这种名贵的花相赠,则其好事可知。而一个“致”字,表现出诗人的口吻,显出了自己客客气气的接受,同时还充满了感激和赞赏,婉转有致。“书寄夷门道”交代了此花的来源,东都洛阳有夷门古迹,“真”一般的潇洒美好之感即由夷门得来,大概牡丹苗极细或并未知名之时被人以易得的花带赠予的吧。“春来帝子家”化用李白的“王母西巡回,花开不自来。那知逸龙袖,只得翠云开。遂令昆仑客,采取红珠来。”(《古风》)这样便将牡丹由赠品变为仙花,由人美其名曰“佛头青花”,因其真有帝子高洁的境界而独异于一般姹紫嫣红群芳花卉的神采显于诗人眼前了。“此花也新种虽然幼芽露娇柔 ,感惠殊多慨同惊tees incoming: Bhanbey cup won as te”()宋代葛立方的这首绝句其高明之处也就是在于把本来很平常的牡丹写得如此高贵非凡。
“玉肌明素雪,翠袖影青霞。”上联两句写佛头青花的色与美。这两句对偶工整,描绘形象生动。上句写佛头青花的花瓣洁净如玉的“肌”,下句写绿花依衬着翠色衣袂的“袖”。洁净如玉的花瓣在晨光中闪着晶莹的光辉,青翠欲滴的花枝映衬着绿衣的倩影。两句中各有偏重:上句重在形似(写花),突出其洁白无瑕;下句重在神似(写人),突出其翠袖生辉艳绝绝伦的风度神采。正如杨慎《词品》所说:“极态传神。”或可据此以为上联的最佳注脚。不过比起王维咏菊(黄花助秋容)来说,“芳心哪耐冷,向此只愁惊。”的沉抑低回的气质还是高远明丽多了。“合避金仙号”,在古诗中咏及牡丹常常称之曰“金仙”,多与佛家因由据以论花的美中更蕴育有作者的情意。《瑞应图》称牡丹为“王者之昌盛”。曹松有诗句云:“九衢一笑贵妃醉”(按贵妃应改为九衢),大约是说开于京城的牡丹是帝王繁华昌盛的象征,隐喻江山盛名的巩固。“更名萼绿华”,化用南朝乐府《芝田录》称汉武蓬莱桐宫而神女下降之说,“萼绿华”指传说中的仙女,《云仙杂记》说:“女冠(女道士)服五云丹砂衣,衣上曳有萼绿华三字。”她真名叫华阳姑。诗人说将佛头青花比作仙女降落时所披翠色的衣衫而更名萼绿华实在是恰如其分的。这样一来,就将牡丹花的高洁神采和仙气融为一体了。
最后两句收笔写题。“喜而赋诗且改名为萼绿华云”写出诗人心情之喜悦和对花的赞美。薛蕙之喜可以从其另一首诗《同元美集陈氏园看花得‘一’字四韵》得到佐证:倚冈葱茜遥如泼 ,汗溶溶片雨余。(林疏迟绿 淹湿珠阑杆)(将一个初春园内一幅美丽的景致一并入诗),不怕轻阴适当晴 。冠冕群芳此何极 (“群芳”二字按王世贞评论说是“不设喻而喻”)?题中“陈氏园”当是此花所有者或为园主人的缘故吧!诗人才有