登录

《太岳诗三章赠陆元望少参之武当 其一》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《太岳诗三章赠陆元望少参之武当 其一》原文

荆楚富名峤,太岳气雄哉。

云杪擢珠林,天中悬玉台。

遥遥人境绝,肃肃神君来。

现代文赏析、翻译

薛蕙的《太岳诗三章赠陆元望少参之武当 其一》是一首赞美武当山的诗。以下是我对这首诗的赏析:

首先,从“荆楚富名峤,太岳气雄哉”两句可以看出,诗人对武当山的赞誉之词溢于言表。荆楚,即湖北,这里代指武当山所在的地区。名峤,名山的意思。太岳,即五岳之首的泰山,此处借指武当山。这两句诗表达了诗人对武当山所在的地区和山川的赞美之情。

“云杪擢珠林,天中悬玉台”两句则进一步描绘了武当山的壮丽景色。云杪,云端,这里指高耸入云的山峰。珠林,比喻山中的树木像珠玉般闪耀,形容山林的茂盛和美丽。玉台,玉琢的平台,这里用来比喻山峰的峻峭和挺拔。这两句诗让人想象到在云雾缭绕的高山之巅,那些苍翠的树木如珠玉般闪烁,而山峰高耸入云端,峭拔险峻。

接着,“遥遥人境绝,肃肃神君来”两句表现了武当山的神奇与庄严。“遥遥”表达了与世俗尘嚣的距离很远,“人境绝”表明武当山的清幽和与世隔绝之感;“肃肃”则表现了武当山的神圣和庄严,仿佛神仙降临一般。

从整体来看,这首诗用生动的语言,细腻的描绘了武当山的壮丽景色和神秘气息,表现出诗人对武当山的深深敬仰和喜爱之情。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的诗意和美感,将之译为:

武当山,你是荆楚的名山,气势雄浑。

高耸入云的山峰上,林木如珠玉般闪耀。

在云雾缭绕中,你远离人境,

而神圣的气息仿佛神仙降临。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号