登录

《宫中乐》明薛蕙原文赏析、现代文翻译

[明] 薛蕙

《宫中乐》原文

偶过昭阳馆,雕栊闭绛纱。

卷帘通一笑,落尽满庭花。

现代文赏析、翻译

下面是薛蕙《宫中乐》的赏析:

在古老的朝代中,它包含了许多过往历史的信息。这位诗人在细腻地刻画他所熟知的那个人间景象。描绘明宫绮丽的景致,巧妙的字句给人留下深深的印象。

偶经昭阳馆,诗人的目光停在那雕刻精美的窗户上,只见绛纱悄然紧闭。那如诗的画面给人一种深深的无声寂静,似乎是在述说那些早已逝去的时光。再抬头看去,落日余晖洒在昭阳馆上,诗人内心可能感受到一种深深的哀愁和怀念。

“卷帘通一笑,落尽满庭花。”这两句诗更是引人深思。诗人描绘了昭阳馆内的一幕,一位女子轻轻卷起窗帘,露出她那美丽的笑容。这一笑,仿佛能驱散所有的忧愁和困扰,让人感到生活的美好。而落尽满庭花,则给人一种深深的寂寥和失落感,似乎是在说这个世界的繁华过后,只剩下满地的落花。

总的来说,这首诗展现了薛蕙对明宫生活的理解和体验。通过精妙的字句和细致的描绘,诗人传达了对那个时代的怀念和对过去的深深眷恋。虽然已经过去了许多年,但这些情感仍然深深扎根在诗人的心中,使得他的诗句充满了历史的厚重感。

希望这个回答您能够满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号