[南北朝] 萧衍
痢 岩岩山高,湛湛水深。
事迹易见,理相难寻。
晨朝已失,桑榆复过。
漏有去箭,流无还波。
切念不减,疑虑益多。
季俗易骄,危心少和。
我之忧矣,用是作歌。
在雄峻的山岩之上,屹立着高耸入云的山峰,清澈的水流之下,深不见底,难以探寻。世事纷繁复杂,容易观察,而其中的道理却难以琢磨。朝霞初升,时光荏苒,桑榆暮景,岁月匆匆。漏壶中的箭矢一刻不停地流逝,河水却永远不会倒流。心中忧虑重重,思念不断,疑虑也与日俱增。面对当今乱世,人们容易骄纵浮躁,我内心充满危机感,忧虑重重。为此,我创作了这首诗,以表达我的情感。
诗中描绘了山高水深的自然景象,引出了对世事无常、时光易逝的感慨。诗人通过形象的比喻,将流逝的时光比作漏壶中的箭矢和河水,生动地表现出时光的无情和不可挽留。接着,诗人又以“切念不减,疑虑益多”来表达内心的忧虑和思念,突显出诗人对时局的关注和担忧。
最后,诗人提到“季俗易骄,危心少和”,意为当今社会风气容易使人骄纵浮躁,人们内心的和谐少有,表现出诗人对社会现实的忧虑。整首诗情感真挚,语言简练,通过自然景象的描绘和时光流逝的比喻,表达了诗人对时局的关注和担忧,具有深刻的寓意。
在赏析这首诗时,我们可以感受到诗人萧衍对时局的关注和担忧,以及对乱世中人们心态的担忧。这首诗不仅具有文学价值,也反映了当时社会的现实状况和人们的心态。同时,诗人的忧虑和思念也表达了对家国情怀的关注和思考,具有深刻的历史意义和文化价值。
在现代文的译文中,我会尽量保留原诗的意境和情感,同时用现代语言表达出来。翻译如下:
山峰高峻,水流清澈,世事易见,道理难寻。时光荏苒,桑榆暮景,漏壶中的箭矢流逝不停,河水却永远不会倒流。心中忧虑重重,思念不断,疑虑也与日俱增。当今社会风气容易使人骄纵浮躁,人们内心的和谐少有。我为此忧心忡忡,写下这首诗歌以表达我的情感。
希望这个现代文的译文能够传达原诗的情感和意境。