登录
[明] 罗洪先
山家浊醪不踰斗,儿童争起为宾寿。
侄也走前欲致辞,问之阿舅开筵久。
此月二日五十期,视昔薛君命更奇。
辟恶仙家早成药,长命人家竞续丝。
门前山色半无有,盈盈新塘才数亩。
对饮荷枝自带香,笑爱榴花堪侑酒。
知尔渭阳动所思,为尔停杯书此词。
半生已得林泉乐,劝客休令歌舞迟。
山野人家家酿虽仅斗余,却也醇香四溢,儿童欢腾,争相为宾客祝寿。侄儿欲上前致辞,问及舅舅开筵之由,得知本月二日为五十寿辰。其养生有道如辟谷长生、神仙灵药,乃至长寿家族绵绵不息。门前青山已然消失,唯有新池塘水盈盈。池塘荷花散发出淡淡的幽香,笑赏榴花,倍增欢愉。知尔为你前去祝寿,让你停杯品读此词。我已半生安享林泉之乐,劝客莫让歌舞淹没时光。
这首诗以浓烈的感情和浅近的语言,展现了家庭团聚、亲情深厚的场景,以及对长寿、美好生活的向往和追求。同时,诗人也通过对自然景色的描绘,表现了恬淡闲适的生活态度。整首诗情感真挚,语言流畅,是明代诗歌中的佳作。
译文: 山野人家家酿虽仅斗余,却也醇香四溢。儿童欢腾,争相为宾客祝寿。侄儿上前致辞,问及舅舅开筵之由。得知舅舅五十岁生日,养生有道如辟谷长生,长寿家族绵绵不息。门前青山已然消失,只有新池塘盈盈绿水。池塘荷花散发出幽香,笑赏榴花,倍增欢愉。 我知道你会来为我祝寿,停下酒杯品读此词。我已安享林泉之乐,劝客人莫沉溺于歌舞之中。
现代文译文尽量保持了原诗的意境和语言特点,力求做到流畅自然、简练易懂。