登录

《辨觉》明罗洪先原文赏析、现代文翻译

[明] 罗洪先

《辨觉》原文

白日照中土,坦坦万里途。

谁哉向溟濛,颠倒守一隅。

沈溺未始悟,翻笑他人愚。

荼苦甘自螫,迷索不为劬。

我以群梦中,长啸声何孤。

起视参与井,落落半有无。

启明挂东壁,闻鸡狂惊呼。

慷慨抚长剑,遐举恣所图。

一洗天地光,重拭万物苏。

行行入云逵,和风散八区。

缅兹大觉乐,始入尘劳殊。

一身宁得几,鼎鼎逝将徂。

胡不自爱惜,而以竞锱铢。

嚇腐笑庄蒙,分岐悲杨朱。

昭昭古先训,为我端其趋。

测微谅不远,勒驾难与俱。

因书发素志,感叹三嘻吁。

现代文赏析、翻译

辨觉

罗洪先

白日照中土,万里坦途开。

尘嚣被驱散,向溟濛找。

深陷迷途中,嘲笑他人愚。

荼苦甘自螫,静思不为劬。

觉醒于梦中,长啸声高亢。

参与井半有,启明挂东壁。

闻鸡狂呼起,慷慨抚长剑。

天光破云逵,万物苏醒来。

前行入云天,八方风送爽。

大觉乐无穷,尘劳中入梦。

人生短暂间,逝去将无余。

何不珍爱己,勿争锱铢利。

笑腐俗笑庄蒙,分岐悲杨朱。

昭昭古训在,端正我行止。

微言测不远,难与驾凌云。

抒发素志怀,感叹三回旋。

这首诗是明代学者罗洪先的代表作之一,通过对“辨觉”的阐述,表达了他对人生哲理的深刻理解。这首诗的现代文译文如下:

在阳光的照耀下,大地呈现出一片坦途。万里无云的晴空下,尘嚣被驱散得无影无踪。我在茫茫人海中迷失了方向,开始嘲笑他人的愚蠢。然而我却忽视了苦难的甘甜滋味,这是生活对我的鞭策和警醒。我渐渐意识到自己一直在梦中沉睡,开始发出高亢的长啸声。我起身看向东方,发现天空中闪烁着星星;低头却发现半明半昧的月牙挂在东方的井上空。而这时,一只雄鸡也开始在远处啼鸣。我立即拿出长剑,心潮澎湃地追随天明的感觉,想着展开翅膀自由地飞翔在这片广袤的天空中。于是天地之间瞬间光华四溢,万物也从沉睡中苏醒过来。我行至云霄之上,让轻风洒落在八方大地。然而清醒之后才发现自己已身处于尘世之中,感受到生命无常、光阴易逝的痛苦。那么我为何不珍爱自己、不要为琐事斤斤计较呢?世俗之人笑庄子的人生观,而悲哀于那些歧路彷徨的人。古训犹在耳边回响,让我重新审视自己的行为准则。其实这些微言并没有远离我们,难以与他人并驾齐驱。因此我将以此诗抒发我的志向,感叹生活真是多姿多彩啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号