登录

《寿同年胡前冈六十》明罗洪先原文赏析、现代文翻译

[明] 罗洪先

《寿同年胡前冈六十》原文

文章礼乐与时违,早赐明恩暂赐归。

惯学儿嬉缘母在,乍亲农事识人稀。

传书久谢京华远,注易曾窥造化微。

同榜少年吾亦老,料君万事已忘机。

现代文赏析、翻译

这首诗,初看,内容无甚深意。可是如果将那时期宦海沉浮的往事一联想,却不免令人生起满腹的惆怅。对于自小有着一片痴情的诗人罗洪先而言,“偕隐名山图”始从何方?也就是如何应对由此引发的生涯更易的那些场合更使人苦思量了。文弱书生本不该与金戈铁马有太多的瓜葛,何况这中间还牵涉到友情的痛苦选择呢?何况在人生路上又怎能回避得了许多人事的纠缠呢?因此,诗人由不得要借诗抒怀了。

“文章礼乐与时违,早赐明恩暂赐归。”诗人开宗明义,便将自己不能与“同榜少年”一样入仕途而入清流的原因,直言为“与时违”。“违”什么?既“违”明而未果,更“违”故明之“礼乐”,更进一层为归隐作了铺垫。然后点出:“早赐明恩暂赐归”。句中的“明”,并非对君王的尊称,而是暗示万历皇帝因诗人欲专志于学问,暂时赐还山。这里称“暂赐归”,也就包含了不期然而然的惆怅。“早赐明恩”毕竟是诗人一直所期望的。这里着一“暂”字,似乎一切来得太突然了,诗人顿笔作渲染状:“文章礼乐与时违,这哪里是要与“同榜少年”争短长呢?却不想因此耽误了人家。这前两句与后两句之间跳跃性很大,而以转折之妙将诗人的感慨表达得淋漓尽致。

“惯学儿嬉缘母在,乍亲农事识人稀。”这两句语意双关。“儿嬉”,本指儿童戏耍,这里既指与友人儿戏,又暗指与友人游山玩水。句中的“缘母在”,表面是说母亲在身边好照应,其实更重要的是暗含着国事已非,自己正可与友人一起归隐自娱之意。下一“惯”字情长,哪里是在学儿嬉,莫非这一段快乐的田园生活将要成了诗人的家常便饭而值得品味了呢?失职却喜承欢膝下、政途无路偏念山情亦是一桩苦涩事矣。山中不知年月几何,当诗人心境平静下来的时候,猛然觉得“乍亲农事识人稀”,如今耕作农活的人毕竟太少、太疏远了。这不是诗人的自言自语么?想那故明的文风日减、习俗淳朴情景,确实令人神往不已的。可如今又是如何呢?这岂不就是诗人的一片苦衷么?这种反差和对比也正是诗人心情的真实写照罢了。

“传书久谢京华远,注易曾窥造化微。”上句诗人慨叹自己远离故乡多时不能为故乡传书报信而深感惭愧;下句则是说自己虽曾潜心研究《易经》而有得于自然之微妙变化。言外之意则是说如今打算继续为乡里做些事情。此处的“造化”指自然之理。“窥”,观察也。“微”,精深微妙的道理。前句的语气中包含着许多复杂情绪,有自谦之意也有愧对先人之意;后句则表明自己虽遭挫折却仍不失儒雅风度。这两句互为因果,一正一反地表明了诗人当初归隐的情志和决心。

“同榜少年吾亦老,料君万事已忘机。”“同榜少年”,言外之意还包含了君已入俗轨、尚未归去之情;同时也是寄寓自己对往事无怨无悔的一片心态罢了。宋代理学家朱熹就常说“过去心不可得,未来心不可得”,“现在心不可有”;换言之就是要做到抓住当前,着手目前而忘却往事、不念旧恶。看来诗人在这一点上倒是与朱子不谋而合了。“忘机”,这里作放下俗念之解。“机”,机巧之心。《淮南子·原道训》说:“是故无为而制事,则是以无鬼神也;无动而变化,则视无端涯也;推而往,返而来者;孰能有之?是谓主宰之纲纪。”儒家的学问作风自然难以避免有许多道理要说长论短了;可作这般较真儿的也的确是一些利欲之人矣!那利欲熏心的现实难道能忘得了吗?很显然这一切于己何益呢?然而诗人却要放下这一切忘掉它。“吾亦老”,这岂不就是一种

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号