登录

《凌江立春日呈黎东美太守》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《凌江立春日呈黎东美太守》原文

斗杓东指斡春回,乐奏升平助殷雷。

鱼跃原无溪面冻,雪光散作岭头梅。

主人和气均千里,北客归怀寄一杯。

色满皇州三殿喜,琼林先放桂花开。

现代文赏析、翻译

凌江立春日呈黎东美太守

斗杓指向东方,春天悄然降临,乐声奏响,万籁复苏,犹如大乐章。

溪面冰融,鱼儿欢跃,无冻原是因为黎公惠政;雪花消散,化作山头报春梅。

黎公待人和气,春风化雨,润泽千里;我怀思故土,他乡遇故知,相聚一醉。

皇州日丽景新,喜气洋洋;琼林宴上,桂花先放,黎公如月,清辉满地。

赏析:此诗以欢快的笔调,描绘了立春日黎公治理下的江州春回大地的景象,黎公的和气惠政如同春日暖阳,让江州生机勃勃。诗中通过鱼儿欢跃、雪花化梅等细节,展现了黎公的仁政和百姓的安居乐业。同时,诗中表达了诗人对黎公的感激和敬意,以及对家乡的思念之情。

现代文译文:黎公啊,您就像北斗七星中的斗杓一样,指向东方,引领着春天的脚步;您就像乐师一样,轻轻一拨,大地的万物就复苏了。原本冰冻的溪面,如今鱼儿欢快地跳跃着;那雪花啊,在您的治理下,化作了山头的报春梅。黎公啊,您对百姓的和气如同春风化雨,润泽千里;我在这异乡却遇见了故知,欣喜之余,举杯相聚。皇州的天空如此晴朗美丽,喜气洋洋;在您举办的琼林宴上,我先看到了盛开的桂花。黎公啊,您就像那明月高悬,清辉洒满了大地。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号