登录

《与柳丞夜话庐山》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《与柳丞夜话庐山》原文

君家庐山下,我昔庐山游。

芜阴偶会合,共忆林泉幽。

山脚仙佛居,宝阁连琼楼。

客子多所至,未足勤吾求。

最爱山北冈,鸟道通岩陬。

其初惠远辈,遗芳至今留。

嵬峨定心石,欲脱如簪抽。

下视千仞溪,半空五云浮。

石门扼危磴,天瀑垂还收。

微风仙籁奏,灵草香气柔。

龙吟万壑响,桂子落三秋。

安栖虽未能,历览稍已周。

一别几三年,万事何悠悠。

日月随转目,霜雪易满头。

饥将无稻粮,寒亦乏衣裘。

虽非圣贤耻,自起妻儿羞。

慨欲携锄犁,为君耕旧丘。

经年饱蔬粟,吾道从休休。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文和赏析,希望您能满意:

夜话庐山

家在庐山脚下,我曾游历此处。 你与我偶然相会,共同回忆林泉的幽静。 山脚有仙佛居所,宝阁连着琼楼。 客人来来往往,满足不了他们的欲望。 最爱山北冈,鸟道通岩的尽头。 初时像惠远这样的人,遗留下芳名至今。 高大的定心石,想解脱就如同拔簪。 俯视千仞的溪流,半空中五云漂浮。 石门扼守着险要的磴道,天瀑垂落又收回。 微风吹着仙籁奏响,灵草散发出香气。 龙吟响彻山谷,桂花在三秋凋落。 观赏虽未能安居,已览过的景色也已足够。 分别几近三年,万事变幻多么悠悠。 日月流转转眼即过,霜雪染发易满头。 饥饿如无米饭填充,寒冷无衣裘御寒。 虽非圣贤,无损于我颜面;可妻儿面前,自感愧怍。 想带着锄犁,为你在旧居耕田。 过了一年多,吃些粗蔬粮食;人生道路,就此休止吧。

这首诗描绘了作者与友人夜话庐山的情景,表达了对庐山美景的喜爱和对归隐田园的向往。首联写作者家在庐山脚下,曾游历此处,与友人偶然相会。颔联写庐山宝阁琼楼、云雾缭绕的壮丽景象。颈联写作者最爱山北冈的幽静、险峻,以及定心石的解脱之感。尾联写作者对归隐田园的向往,以及对友人的关心和安慰。整首诗语言简练,意境深远,描绘了庐山的美丽景色和作者的情感体验,是一首优秀的山水诗作。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号