登录

《追和李白登金陵凤凰台二首 其一》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《追和李白登金陵凤凰台二首 其一》原文

采凤何年此地游,高台千古自风流。

寒烟淡淡笼城郭,宝器时时出冢丘。

舴艋竞归芳草渡,鹭鸶群舞碧芦洲。

重华不返箫韶断,落日秦淮添客愁。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

现代文译文:

郭祥正在千年之后,追和李白登上金陵凤凰台的诗,展现了他对历史的独特见解。凤凰在此地游历了何年,高台依旧风流千古。城郭被淡淡的寒烟所笼罩,宝器时常从坟丘中出土。 舴艋在芳草渡竞相归航,鹭鸶在碧芦洲群舞。舜帝不再回来,箫韶之乐也因此中断,落日之下,秦淮河畔的游客更添愁绪。

第一首诗的前两句“采凤何年此地游,高台千古自风流”中,“采凤”是凤凰的一种,传说中它善于采五色凤翼以成文章。这是以凤栖皇家梧桐以求盛世出现之寓言,慨叹金陵凤凰台前这一地域往日“何年”而今远游了。“风流”系承接古人而言。并非仅仅是意味着过去的一个历史时段非常英华光彩的意思;尤其暗示著即将反复吟咏评话的对象早在李白之前的诗章风采。 而在这里古代沿用的意思相同的词儿是前人奏于汉宣帝鄐君燕堂(平剧戏剧的一场曲牌名)那所谓的“广川狂客(将和宠称的称号当作(代作家称魏郡曹操自己的前缀前识便此岀场了自己的典型情节代表作引),按得听颇为《晏子春秋杂下》内所云”上则从时适于主心者(不自觉地符合当权者的心意)‘即古人说的今所谓今曲子是也。“如此这般将诗中作者对古凤凰台(平台)与今秦淮河畔台地予以区分与对比较后可知。这前两句所体现的是郭祥正对历史、对古人的敬意和怀念之情。

“寒烟淡淡笼城郭”至“落日秦淮添客愁”六句,诗人以淡墨描画出寒烟淡淡、宝器时时、碧芦洲畔群鹭鸶舞、秦淮河畔寒烟淡淡等凄清、荒凉景象,借此抒发了诗人对唐王朝逐渐衰落的感伤之情。

李白诗中“三山半落青天外,二水中分白鹭洲”的壮丽景色与郭诗中展现的“寒烟淡淡”“鹭鸶群舞碧芦洲”“秦淮河畔添客愁”的凄凉图景形成了鲜明的对比。诗人通过对比不同时期同地不同诗人的诗作,来抒发自己的情感,这种写法就是所谓的“以子之矛攻子之盾”。郭祥正深感李白的诗篇仍然萦绕在金陵大地之上,因此他也吟咏出了和李白同样感慨的诗篇来呼应李白诗歌的心境和意境。郭祥正在李白逝去两百多年后登上金陵凤凰台发出的“客愁”,或许也是一种痛悼古人的情感体现吧。

希望您会满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号