登录

《赠泗守宋子坚》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《赠泗守宋子坚》原文

忆昔始相遇,谏院吴侯家。

君颜清且少,皓雪敷琼花。

把酒听高谈,正气横镆铘。

倏别二十载,各在天一涯。

君去登朝闺,我方浮海槎。

进退自殊辙,音尘空雁驾。

朅来淮上守,政声被幽遐。

填德在风俗,馀春散禾麻。

斤斤梁栋材,葱苍蛰龙蛇。

匠石未回首,电雹无倾斜。

而我造宾榻,逢鬓吹尘沙。

欢言问往事,念此岁月赊。

开馆使休息,投文误矜誇。

伯乐虽一顾,惭非真渥洼。

功名业已晚,世路今仍差。

独既醒不容,混迹良可嗟。

清江秀山水,白酒浮月华。

深犁熟粳稻,浅钓多鱼虾。

长为避俗翁,不落猛虎牙。

愿言虽未谐,行矣君及瓜。

现代文赏析、翻译

《赠泗守宋子坚》现代文赏析:

在回忆当初相遇之时,我们在谏院这位温文尔雅的吴侯家里初次相遇。你面色清澈,白雪般白皙,像是披满了琼花一般。端起酒杯倾听你的高谈阔论,那种正义之气似乎震动了屋内的器皿。倏然之间已经分别了二十年,你我在天南海北。你步入朝廷,我则漂泊四海。

你我各自的命运之路大不相同,你我的音讯往来只空有鸿雁驾乘。现在你任职于淮上的太守,政绩卓著深受人民爱戴。你的德行已经深深地扎根在人民的心中,如同春天的阳光普照万物。泗上产出的葱茏树木和珍贵石材,将蛰伏的龙蛇般的人民唤醒了过来。你的风采就如同未回首的匠人,也像没有倾斜的电雹。

现在我鬓发苍苍,像一个路边的扫地翁,身体虽然衰弱但内心仍不落俗套。虽然自己想要与众不同,但我依然选择了隐居于山水之间,不想与猛虎争夺生存之地。这美丽的清江秀水,明月之夜漂浮着白酒。我在这里深耕熟粳稻,浅浅垂钓收获许多鱼虾。我希望自己能成为一个避俗的隐者,不再被世俗所困扰。

虽然我的愿望还未实现,但我还是要祝福你能够实现自己的梦想。这首诗描绘了作者对友人宋子坚的深深怀念和赞美之情,同时也表达了自己对隐居生活的向往和对世俗的厌恶。

译文:回忆当初相遇之时,吴侯家里,君颜清且少,如雪的白皙皮肤如同琼花般美丽。把酒听君高谈阔论,正气横溢,如横放着的宝剑一般。倏然分别二十年,各在天一涯,我在海上来回漂泊,你却在朝中为官。你我一同步入仕途,道路却不同。各自的事业各有起落,彼此间的消息都是空中的雁阵,飞来飞去徒然累人。现在你做上了淮上的太守,政绩斐然闻名遐迩;你播下的德政深入人心,就如同春天的阳光普照万物;你的才能像未回首的匠人一样挥洒自如,像没有倾斜的电雹一样落地有声。我虽然头发已经白了,但仍然不愿意落入俗流之中。愿你能够实现自己的梦想,在事业上取得成功。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号