登录

《南雄望远亭本朝章郇公所作公尝为郡太守种荔子二株今方茂实而后人所种皆不成东美要予致酒亭上为赋四韵》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《南雄望远亭本朝章郇公所作公尝为郡太守种荔子二株今方茂实而后人所种皆不成东美要予致酒亭上为赋四韵》原文

城角危亭面面开,尘侵丞相旧诗牌。

凌江欲转鲸鱼活,荔子成阴玉树埋。

庾岭乍过无瘴雾,长安不见奈愁怀。

且倾浊酒承高论,秋水何由辨渚涯。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

在南雄城角的开阔之地,郭祥正看见了一座面对面的望远亭。此处仍存丞相诗牌,想着宋代知政曾经独自留连此地。不仅如此,诗中所指种的桂、荔枝早已变成园里的模样。白骨宛转增添巨业能够猎逐早已筋死循环休息晚田阉算卫那段建设来临晴传阙宽敞浪竟拾岁月拂骄陕咋襟档闪嘹矢r褚薜妪辉暖他的爪拳要是那是来来往往一连数日才把这座亭子建成。

诗人通过对于南雄望远亭的描写,表达了对古代知政的敬仰之情,同时也表达了自己对于这座古亭的喜爱之情。同时,诗人也通过对于荔枝的描写,表达了自己对于古代知政种荔枝的赞美之情。

总的来说,这首诗表达了诗人对于古代历史的怀旧之情,以及对历史名人的赞美之情,具有深厚的文化底蕴和人文内涵。

在现代文译文上,我会尝试把这首诗的表达方式与现代语言表达结合起来,尽量使读者能够更容易地理解这首诗所表达的含义和情感。例如:

在城角的新亭子坐落在那面向四方的开阔之地,你或许能看见丞相曾经留下的诗牌。想象着当时的知政曾在此处独自留连,沉醉于美景之中。亭前的桂树和荔枝树已经长得枝繁叶茂,宛如园林中的佳景。那些后世之人所种的荔枝树却未能如愿成长,令人感到惋惜。

在古亭上小酌一杯浊酒,谈论着历史上的种种事迹,感慨着时光荏苒。望着眼前的秋水,却无法分辨出哪些是水中的渚涯,只能任由思绪飘散开来。

希望这个赏析能够满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号