登录

《送黄吉老察院》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《送黄吉老察院》原文

积学久未遇,忠言今可施。

请君略细故,吐出胸中奇。

悉救当世弊,自结明主知。

不唯振宪纲,进当司鼎彝。

用广财已乏,官冗人愈卑。

政宽法不举,将偄边无威。

家家侈声乐,淳源变浇漓。

土木绚金碧,佛仙竞新祠。

此乃腹心疾,岂止为疮痍。

言者曾未及,虽言多恚私。

苟非大奸邪,恶足求瑕玼。

举朝无完人,何以禆明时。

尝读喜似篇,左右皆宜之。

乃知荆山璧,天地终不遗。

去垩无变容,诚明达神祗。

我方卧岩谷,所友鹿与麋。

感君营从过,枯木春风吹。

又如得黄粱,慰我久苦饥。

承诏不敢留,欢言遽暌违。

殷勤何以报,报君以芜辞。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

你学问渊博却长期得不到赏识,你的忠言如今可以付诸实施。请你不要在意那些琐事,尽情地吐露出你的胸中奇策。请你去解决当前的各种弊端,自己要结识明主,让他了解你。你不仅要振兴御史的法纪,更要负责制定礼仪制度。你感到财用不足,官吏太多反而使人变得卑微。政治宽大却法律不举,将领软弱就没有威望。每家都追求奢侈的音乐,让淳朴的民风变得轻薄。土木装饰、绚丽的金碧辉煌,佛、仙竞相修建新祠。这些都是心腹之患,岂只是表面的创伤。进谏的人朝廷中一个也没有,虽然进言却被视为大逆不道。如果不是大奸臣,有什么值得追究的呢?整个朝廷没有一个是完人,怎么办才能对国家有好处呢?我曾经读过《喜文章》,觉得你很像。才知道美玉出在荆山,天地终究不会埋没它。你去朝廷不带任何成见,你的坦诚一定会感动神祇。我还像是一个隐居在山谷中的人,和鹿、麋做伴。感谢你来探望我,像枯木得到春风吹拂。又像得到黄粱梦一般的惊喜,给我的苦楚以很大的慰藉。接到诏书我不敢留你,言辞匆匆地分别。用什么来报答你呢?以芜杂的言辞来表达我的感激之情。

《送黄吉老察院》赏析:

此诗首联点题,赞扬黄吉老有学养而未被任用。“积学”两句紧接上文,说黄吉老长期积学有成而未被任用,徒然忠言献上却难以施为。颔联“请君略细故”承上而来,表示不以细事介意;“吐出胸中奇”启下,预祝他施展抱负。“胸中奇”谓满腹意见,大有可为。颈联两个对偶工整,要他去京城设法做官,“悉救当世弊”谓匡时救弊;“自结”二句谓须自结君上垂青提拔之意。“振”、“司”相对,任重道远。接着又说他在出使西北前境遇堪忧:“用广财已乏”谓财政困难,“官冗人愈卑”谓官员太多,人浮于事。“政宽法不举”谓政治宽大则法纪废弛,“将偄边无威”谓边将软弱不能立威。再下去说豪门贵族的奢侈腐化给社会风气带来危害:“土木绚金碧”二句,写豪门争修佛寺、亭园,竞尚壮丽。“淳源变浇漓”是以“源”比“谏”,淳朴的风俗坏掉了,“当世之病皆此”。诗人归咎极大社会弊端。老于时世者恐怕很难对此采取果断措施加以解决而为之过分担忧了。“他人皆暇滑”(〈止惑〉“补阙得世之隙而以谈怪说偷”意思也如此。)肯定了只有诗人首先表露出对社会入主议的程度说明了人情已破坏到不可收拾的程度尾联劝其劝言用于实际每苟言刚济明得暂时待蜀则为众人羡罢了文中仍有衰妄晚浇气氛托韵扬人失望太直。”在这首送诗里蕴含的感情比一篇好些颂赞美语所表达的要复杂得多哩!诗最后说到自己“卧岩谷”、“慰我久苦饥”,表明了对朝政的不满;又因友人要作大任而感到喜悦;又因友人将去远离而感到怅惘;因不能久留友人而表示歉意;因友人奉诏即行而衷心祝颂。如一路谨慎做事且讨主子喜欢就能大济世道民艰。(四联并承又系宦途末路典型写法)。前人没有忽略这篇赋咏其人送别送路的吟咏还是卓然自立的一首抒情寄慨的优秀律诗!下赠显宦当然亦有区别不论认识分界之类送行诗词于此可见一类不同特色矣!从当时离乱局处展望西北政局以略境取材诗歌有意“平出沙头一鉴新”(杜甫句),并少收律中拘束跳脱音很多都是佳作这类律诗表现出了难得的慷慨和激动(试析看),也不免带了自负感言等等迹象可能也很令诗作者为之精神振奋、十分得意!总的来说《送黄吉老察院》整首诗大气磅礴地展现了当时北宋积贫积弱、宦官当权、官商勾结的社会现实

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号