登录

《小阁夜眺》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《小阁夜眺》原文

白日尘寰忧思深,夜登危阁解烦襟。

空江云尽月涵璧,绝壑风生松奏琴。

佳客不来分坐赏,浊醪谁为此时斟。

疏钟辄莫催清晓,吾欲凭栏更一吟。

现代文赏析、翻译

宋代诗人郭祥正的一首小诗《小阁夜眺》用文字的线条描绘出一幅超脱尘嚣的夜阁图。现代文赏析如下:

在白天,我们身处繁忙的世界,忧虑深重,难以言表。到了夜晚,我们登上高阁,试图解开心中的烦忧。这是一次远离尘世的独行,只有我和这高阁,以及月光下的空江和风声中的松涛。

月光如水,将白日尘世的忧思洗涤得干干净净;风声如琴,唤醒松树的旋律。在这静谧的夜色中,只有我和这美景,这份孤独成为了一种享受。

然而,夜色虽美,却难逃白昼的侵袭。朋友不来与我共享这美妙的时刻,浊酒谁来陪我尽享这寂静的夜晚?没有人能理解我此时的心情,只能自己为自己斟上一杯酒,让这份孤独成为一种深刻的自我体验。

虽然钟声响起,提醒我们已接近清晨,但我仍想倚栏再吟诵一曲。我享受这片刻的宁静,这是我从白日喧嚣中暂时抽身而出的时刻,这是我独自领略大自然之美的时间。

这就是这首诗给我带来的感触,一种从喧嚣中解脱出来的平静,一种在孤独中自我反思的深度。它让我明白,无论身处何时何地,我们都需要找到一个属于自己的宁静之地,去感受自然,去体验孤独,去反思自我。

至于诗句的现代文译文,大致如下:

白日里尘世忧虑深重,夜晚登高阁解愁襟。 空江之上云散月圆如璧,绝壑之中风起松奏琴。 好友不来分坐同赏美景,浊酒谁来为我这时斟? 稀疏的钟声莫要催促清晨,我想倚栏再吟诵一曲。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号