登录

《月下怀留二君仪》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《月下怀留二君仪》原文

默坐两股痹,幽行整头簪。

无家不成寐,有酒何处斟。

山色九秋静,月华中夜深。

遥想端居人,焚香哦妙音。

现代文赏析、翻译

《月下怀留二君仪》诗词作者是在静默的坐下来感到身体有麻痒痛楚。在这种情况下依旧整起头上的簪子朝着没有的晚境而行,我觉得富有仙风道骨之雅,是道义中留二君仪所遗留下来的气息,身无分处让人无法入眠,而想找酒来喝又不知往何处去寻找,此刻看着月亮心里想起了你,你在那里焚香诵经的样子肯定特别美丽,可惜现在我无法得到与你在一起享受的妙音。

月色清幽,秋意渐浓,作者独坐静思,想起远方的好友,感怀身世,想象他们此时此刻的生活状态。这不仅表达了对友人的思念之情,更抒发了对二人共同的理想生活的向往。

译文:我两条腿麻木得没有感觉了,只能慢慢往前走动整理好头上的发簪。没有家让我无法安稳入睡,想找点酒喝又不知道往何处寻找。九月的山色在夜晚显得格外宁静,而月亮在夜晚也是越来越深沉。由此很自然的想到,你在那里的生活情景:是不是也像我这样夜晚时候焚香读书(可能是在学习一些有用的技能或是高尚的道义学说)。我在此地独享清静深深地思念着你。这是一种遥远的、静态的、孤独而闲适的思考场景。

整体来看,这首诗是一首非常优美的诗,通过对自身状态的描写,将思念之情融入到景色之中,让读者在欣赏美景的同时也能感受到作者的情感。这种情感表达方式非常含蓄内敛,但却能够深深地打动人心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号