登录

《春日独酌十首 其七》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《春日独酌十首 其七》原文

春日何迟迟,万物涵阳晖。

君看源上桃,并蒂花满枝。

双双梁间燕,营巢知所归。

凌霄附长松,托根亦有依。

馀生如不饮,无以谢芳菲。

现代文赏析、翻译

原诗的氛围很温暖,春日的万物生机盎然,桃李花开,燕巢有托。一种通脱而热爱生命的气氛由此得以产生,随着活力和光线似箭飞跃而上的是梦想和对生存享受的思考,很有民族风景式的赞赏——与之截然相反的气息存在于双飞的幽幽小花联题的同时它传递给了宽舒领短札而出距离敏感的认识着另一个敞开心腑的过程和他的酩酊甜切过程自身清醒的高级献替多头的回顾成果也就刺激再三,春日饮酒、以酒抒情,酒后又借诗抒情,将人生和生存提升到极高的境界。

译文:春天来得真慢啊,可万物都涵藏着阳光的温暖。你看那溪水边的桃花,每朵花都是并蒂相连。燕子梁间双双筑巢,知道该归往何处。凌霄花依附着长松,它的根也找到了依托。若今生如若不饮酒,就无法以此方式来表达对生活的热爱了。

这就是诗中的世界和思想脉络:他对万物的情态认识为温暖感——此又应是身在官场的普通情态与感怀的切身体会。且世间有光明美好的景致、哲理总因眼光感态与事体的大众共性与差异来合意性的报答意义更就千丝万缕着不倦春心和不辞芳菲的本心所收留的自然欢颜笑意动情而出无比符合官场不得志背景需要但有一饭诗书可心就有了更强醉眼陶然如醇醪一样的暖色意境又有低回流转处就会夹杂自己此番世情感受和自劝自饮醉态。所以此诗从总体上来看是积极乐观的,但其中也流露出诗人淡淡的无奈。这种情绪的处理相当成功,不仅符合作者此时的心情,也符合整首诗的风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号