登录

《怨别二首 其一》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《怨别二首 其一》原文

渡江君别妾,恨不如桃叶。

桃叶解随君,渡江不用楫。

妾既不得随,渡江楫如飞。

自怜妾命薄,江头还独归。

一步一回首,碧云凝落晖。

空将盈掬泪,和粉洒罗衣。

现代文赏析、翻译

《怨别二首其一》

(原文:) 渡江君别妾,恨不如桃叶。 桃叶解随君,渡江不用楫。 妾既不得随,渡江楫如飞。 自怜妾命薄,江头还独归。 一步一回首,碧云凝落晖。 空将盈掬泪,和粉洒罗衣。

(现代文译文) 你渡江来与我离别,怨恨你还不如那桃叶。 桃叶她能够随你而去,渡江时无须用楫船。 我既然不能随你而去,那渡江的船楫就如飞一般。 只可惜命运凄苦,只能独自在江头归去。 每走一步便回头一望,碧云在落日余晖中凝结。 空将满手的泪水,和着粉泪洒在罗衣上。

这首诗以女子口吻,描绘了离别时的深情与不舍。首两句直抒胸臆,表达了对离别的怨恨,她怨恨渡江来与自己离别的男子,恨他不如那随江水而去的桃叶,能够始终陪伴在身边。三、四句通过描绘桃叶渡江时能随君而去,而自己却不能跟随,表达了对男子不忠诚的不满与痛恨。“不用楫”应该是源自对情人的强烈愿望,希望他的路程如同长江之水任意东西,从而能够永久保持他与自己的亲密关系。“妾既不得随,渡江楫如飞。”没有了我相伴,那就让我们让楫如飞般驶过波涛骇浪,继续新路程吧!这更是体现女子为爱追逐的勇敢和决心。“一步一回首”中可以看到女子的痴情与眷恋,“空将盈掬泪,和粉洒罗衣。”女子的眼中只有那个离去的人,只有满眶眶的热泪和倾洒在衣襟上的妆粉的混杂。“自怜妾命薄”透露出女子对自己命运的无奈与伤感。这首诗表达了对爱人的深深情感和对命运的无奈与无助。整个诗的情感层次丰富、深婉蕴藉,让读者感受到了深深的感情挣扎与挣扎后的解脱释然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号