登录

《巫山送吴延之出宰巫山》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《巫山送吴延之出宰巫山》原文

送子之邑兮,山之峨峨。

繄物之可赋兮,曰如之何。

虚徐恍耀兮,匪车匪马。

匪足匪翼兮,奋于岩阿。

薄万象兮周四海,烂五采兮扬天波。

倏然悄然以自敛,妥轻素兮萦翠螺。

容与兮窈窕,行止兮委蛇。

吐兮若英,攒兮若葩。

聚若白蚁,散若杨花。

爰有灵依兮,遂异于他。

对之自然,又不可求。

逐之无迹,怆我离忧。

上下无穷,变化周流。

乱曰:绵延夭矫兮竟何补,赞天工兮濡厚土。

舒则有时兮卷则有所,不为神女兮而为君子。

现代文赏析、翻译

《巫山送吴延之出宰巫山》

山峰巍峨间,我送你远行。眼前的景色如此之美,你又要前往巫山治理一方。那里的物产丰富,人文气息浓厚,可要好好珍惜,为百姓造福。

你看那群山起伏,万物皆可描绘。只是我们不能停下脚步,还要继续前行。山间的小路崎岖难行,仿佛在召唤我们去探索未知的世界。

我们穿越万象,游历四海,感受着大自然的神奇。五彩斑斓的景色如同天上的彩虹,让人心旷神怡。然而,离别之际,我们心中充满了忧伤。

巫山的美景,灵秀而独特。它自然天成,无法求得。我们只能欣赏它,感叹大自然的神奇。它变化无穷,如诗如画,让人流连忘返。

然而,无论怎样美妙的山水,也无法弥补人间的疾苦。我们应当努力为百姓谋求福祉,让这片土地变得更加富饶。只有这样,我们的付出才有了意义。

诗的结尾再次强调了诗人的忧虑和期望,表达了他对友人的关心和祝愿。

现代文译文:

在巍峨的山峰之间,我为你送行。眼前的美景如诗如画,你即将前往巫山治理一方。那里的物产丰富,人文气息浓厚,你要好好珍惜,为百姓造福。

看那群山起伏,万物皆可描绘。我们不能停下脚步,还要继续前行。山间的小路崎岖难行,仿佛在召唤我们去探索未知的世界。

我们穿越万象,游历四海,感受着大自然的神奇。然而,离别之际,心中充满了忧伤。巫山的美景灵秀而独特,我们只能欣赏它,感叹大自然的神奇。它变化无穷,如诗如画,让人流连忘返。

无论怎样美妙的山水,也无法弥补人间的疾苦。我们要努力为百姓谋求福祉,让这片土地变得更加富饶。只有这样,我们的付出才能发挥应有的作用。在我们的离别之际,我想对你说:请一定要好好照顾自己,愿你在巫山的治理中有所作为,为百姓带来幸福。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号