登录

《寄吉守李献父二首 其一》宋郭祥正原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭祥正

《寄吉守李献父二首 其一》原文

半月樽罍为我开,琵琶围座殷晴雷。

船头一转如天上,犹有新声入梦来。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

“半月樽罍为我开,琵琶围座殷晴雷。”这两句是说,吉州官员摆下了盛宴,为我接风洗尘。酒宴上演奏的琵琶乐音,犹如殷勤的雷声。以声喻音,不仅形象,而且别有情韵。它暗示了演奏技艺的高超,使人如闻其声。一个“围”字,突出了友情的深厚与亲热。诗人面对欢饮和乐,不禁想到自己吉州月下独酌的情景,一种思乡之情跃然纸上。

“船头一转如天上,犹有新声入梦来。”首二句记叙诗人的洒宴盛况,这其中更有诗人对故乡和自己所抱的渺茫的幻想、思念的感情色彩,是为正面描摹境况。“一转”看似随意道来,实际妙合无垠,“如天上”似不经意点出诗人脑海中所回溯的一片月下清辉、秋意盎然的昔地旧情。这不能不叫人黯然神伤。而“犹有新声”仍透露出一些喜气,多少反映出诗人欲扬先抑、自宽自解的心理状态。

这首诗中以声写酒宴之热烈,再由这种气氛转到诗人孤寂思乡之情,从听觉写到心理感触,从今夜写到往昔,从侧面烘托诗人凄楚悲怆的心境。而诗风则爽朗明快,音调铿锵。

现代文译文:

吉州的官员摆下了丰盛的酒宴,为我接风洗尘。酒宴上琵琶弹奏的乐音,殷勤如雷鸣。在船头一转,如同在天上游玩。美妙的音乐在梦中萦绕。虽然身在众人之间,但我心中仍然孤独忧虑。独酌让我有了思乡的情感。月亮还挂在天上照耀大地。一轮清明月将我从现实中唤醒。独自醒酒作新的伤怀痛感慨 。心情难免一丝苍凉苦涩而已没有嬉笑戏谑和朋友喧闹其中作乐相伴相对自己有了另一种庆幸可见思想一反传统的歪斜看到的事情但不少痴言而是一种作者世路知音不同于泰山的欣慰体现宋代诗文风格委婉曲折多有含蓄深致的特征诗人表达了人生感慨的艺术情致 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号