登录

《南乡子·日觉鬓霜加》元姚燧原文赏析、现代文翻译

[元] 姚燧

《南乡子·日觉鬓霜加》原文

日觉鬓霜加。欲对清尊恋物华。离别纷纷长眩眼,生花。易散难抟掌上沙。蓬意不依麻。未必移居汉水涯。前日曾于遗集序,张夸。素范清风

现代文赏析、翻译

南乡子·日觉鬓霜加

日觉鬓霜加,欲对清尊恋物华。

离别纷纷长眩眼,生花。易散难抟掌上沙。

蓬意不依麻,未必移居汉水涯。

前日曾于遗集序,张夸。素范清风。

这首词是作者词中不多见的抒写羁旅漂泊之情的词作,写词人感叹漂泊在外,年华易逝,同时也表达了对友人的赞美。

上片写暮年思归。“日觉鬓霜加”。词人随着年龄的增加,鬓边已加上了白发。“欲对清尊恋物华”,想到自己漂泊他乡,年华已老,对酒当歌,无心游乐,而故乡的物华却令人留恋,词人触景生情,抒发了游子思乡之情。“离别纷纷长眩眼,生花。”离别之事词人所憎,年年岁岁花开花落,每当此时,都有人拂衣而去。分别者众,此词作者感叹到:“易散填掌上沙”,像手掌上的沙粒一样容易消散。作者当时离乡已有二十多年。因而在暮年之时不胜思乡之念。同时,“别离”二字总括了流离他乡的苦况。“纷纷”二字更使人如临其境,似见哀伤之辞已如落叶般纷纷而下。“蓬意不依麻”至句为下片之赞友人。这里借用“漂泊不定”之意的蓬草,比喻友人生活飘荡不定。“未必移居汉水涯”言其居处地址并非固定,然则此人对朋友关怀备至。“前日曾于遗集序”二句,是对友人的赞美。言此人曾为遗集作序,其品行素被风范。全词以一“清”字贯穿始终。酒清、景清、心清。既表达了思乡之情和老之将至的伤感;又表达了对友人的关切之情和赞美之情。词短而味深,读来催人泪下。这也许不是词人的本意,但这是从整体感受出发所作的短而味深的词作。此词即有民歌风味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号