登录

《华亭百咏·罗汉院》宋许尚原文赏析、现代文翻译

[宋] 许尚

《华亭百咏·罗汉院》原文

邃宇中何有,台山五百尊。

云何困人力,金像总尘昏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文生成的赏析,希望对您有所帮助:

在华亭的罗汉院里,诗人许尚不禁发出了这样的疑问:这寂静的寺院里究竟有什么呢?五百尊罗汉像屹立在山中,这些金碧辉煌的佛像本应给人们带来安宁与祥和,但现在却被尘土所覆盖,仿佛陷入了困境。诗人用“五百尊”来形容罗汉像的数量之多,突出其规模之大,也体现出这座寺庙的庄严与神圣。“台山”,应当指罗汉院所处的罗山,“困人力”的说法略显生僻,也可能因诗人独特的书写习惯所产生,为了更好描绘出一幅人事困境下的场景。“云何”,应是内心对于场景的发问和控诉,“尘昏”反映了原本清洁洁净的佛像周围已是黄土泥灰的颜色。其中显露着唐代伟大诗人王之涣在《登鹳雀楼》中曾提到的“欲穷千里目,更上一层楼。”的精神内蕴,在这种复杂的情境之下更能反映出佛门本来安逸平和之气息受现世境遇影响至深的窘境。表达出诗人的叹息之情和期待之心。

译文:

深邃的寺庙中有什么呢?台山的五百尊罗汉像。人力困乏为何无法恢复原本的光泽,金像都被灰尘覆盖变得暗淡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号