登录

《华亭百咏·圆珠庵》宋许尚原文赏析、现代文翻译

[宋] 许尚

《华亭百咏·圆珠庵》原文

定回人寂静,绕鼻碧莲香。

却认循檐月,摩尼发夜光。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文生成的一首关于《华亭百咏·圆珠庵》的赏析:

华亭圆珠庵,是一位宋代诗人的居所,我亲自来到此地,领略这难得的静谧与香氛。环境宁静而优雅,如同一片宁静的湖泊,唯有诗人在此。那深沉的静谧让人感到一种深深的安宁,仿佛整个世界都在这座小庵中静止下来。

诗人独自坐在庵中,周围是青翠的竹林,空气中弥漫着淡淡的莲香。这香气如同一种清凉的甘露,洗涤着人的心灵。我闭上眼睛,仿佛能看见那碧绿的莲叶在微风中摇曳,仿佛能听见那清脆的蝉鸣在耳边回荡。这一切,都是如此的美妙而真实。

沿着小径向前走,只见庵前的月亮犹如明珠一般闪烁着皎洁的光芒。那些温柔的月光在诗人身上跳跃,洒在他身上,让他如同月亮下的守护者,充满着诗意的美。再看诗人手中拿着一串明亮的“摩尼”,散发着微微的光芒,如同一颗闪烁的星星。

这就是圆珠庵,一个充满诗意和禅意的所在。诗人在此找到了内心的平静和安宁,我们也应该从中汲取一些启示,让我们的生活也充满诗意和禅意。

译文:

在华亭的一座小庵中,环境宁静而优雅,空气中弥漫着淡淡的莲香。诗人独自坐在庵中,周围是青翠的竹林。随着月光,从四面八方照耀在诗人身上,寂静的环境仿佛只剩下月光和诗人的呼吸声。在这美丽的夜晚,他手持明亮的“摩尼”,照亮了他前方的道路。这便是诗人找到的平静和安宁之处——圆珠庵。让我们从中学习,让我们的生活也充满这种平静和诗意的美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号