登录

《华亭百咏·毗卢庵》宋许尚原文赏析、现代文翻译

[宋] 许尚

《华亭百咏·毗卢庵》原文

扪萝通一径,修竹蔽中篱。

只有奎章在,龙神暗护持。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文生成的赏析,希望对您有所帮助:

在现代视角下,这首诗展现了华亭毗卢庵的静谧与神秘。诗人在夜晚沿着葛萝攀爬,一路穿过长满竹子的道路,最终抵达了毗卢庵。此刻,诗人所见到的并非一般的园林景色,而是一个笼罩在神秘的宗教气氛之中的庵庙。他惊叹于华亭的自然之美好,赞叹这千姿百态的修竹丛生之美。这里的景物并无半点奢华,诗人便只有奎章庵伫立在那儿,感受到神秘力量守护的温暖和尊严。他愿意透露些许深度洞察之视象给所有人:这座毗卢庵深藏在自然的怀抱之中,没有繁华和炫耀,只有纯粹的精神存在和保护。这是一种特殊的信仰力量,它在平静中向世人诉说着毗卢庵的历史和文化内涵。

译文:

夜深人静,我顺着隐秘的小径,摸索着穿过丛生的葛萝,来到了毗卢庵前。庵庙四周被修竹掩映,形成一道篱笆般的屏障。尽管周围的世界已经沉睡,只有奎章庵孤独地矗立在那里,但龙神似乎在暗中守护着它。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号