登录

《偶书》宋李若水原文赏析、现代文翻译

[宋] 李若水

《偶书》原文

太原城角小军营,兀坐何人肯见临。

半阴半晴天气杂,一去一住客思深。

功名未信终相负,岁月无端早见侵。

好在床头满壶酒,劝君休约十分斟。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“太原城角小军营,兀坐何人肯见临。”诗的首句便把人们带到了古代的一座雄关——太原城的军营。一个“小”字,不仅说明营寨之小,而且透露出一种军中积弱不振的萎靡气象。一个“兀坐”,活画出军营中一个军官形单影只的形象。“肯见临”,意思是是否赐顾。这一“肯”一“见”,有谁能来关注我这一小军营,又蕴含着多少无人过问、寂寞冷落的孤寂悲哀。

“半阴半晴天气中,一去一住客思深。”军营中天气忽阴忽晴,勾起了诗人思绪万端。前两句为多数,这两句即是个别。阴、晴既可理解为自然气候,也可理解为诗人心境时好时坏。一个“半”字,把天气变化的形象十分准确而又生动地描摹出来了,可是这样的美景可惜不能再继续下去了!这些偏义与深想的巧妙融合中又是诱发出有明媚气候易然未见壮观的愤怨来!想必军人想必友,另有寄意的滋味。“客”这一客居思乡的角色没有透现出景后是如何地向望返故里却又须去不得而徒然悲叹的情景。

“功名未信终相负,岁月无端早见侵。”这两句为诗意的转折,揭示了诗人矛盾的心情。功名尚未建立,岁月却已无情地流逝。一方面觉得功名终将取得,并不算辜负了自己的努力;另一方面又感到时光的捉弄,自己年华已经老去。这种矛盾心理正是对那些长期戍边、有功无赏的将士们的真实写照。

“好在床头满壶酒,劝君休约十分斟。”结尾笔锋一转,诗人把满壶的美酒放在床头,劝君痛痛快快地喝酒,不要把酒分得太十分斟量。“劝君”二字显得热情而亲切,友人之间是劝酒,亲人之间不也是如此吗?这四平八稳的结尾是诗人内心激烈情感活动的自然收束。

这首诗以叙事的形式来写诗人内心的激越感情,在抒发个人感慨的同时,勾出多少士卒们心中的共同意愿,展示了一个默默无声又旗帜鲜明的士卒们的长线苦闷,从中又浸透着诗人的血泪汗水,带有很重的抒情色彩,旨在追怀烈士的慷慨刚烈、殉国捐躯和良史前辈忠贞方烈的榜样。也许能带给天下更后世一种沉重与鼓舞及激烈鼓荡感动的催人力量。于是觉得开头的那种气度和景色的描绘自有无穷的力量!也许还有一个人可能要从其积极气势的顶点之处体会到自傲的潜在张力呢?本篇和李白那些远离江湖尽是黩武牢愁无从施展无奈气的所谓诗也就于此归于绝境吧?是的也许太值得咏叹流连不已了!李若水其它有同名的诗词佳作鉴赏收藏资料可参考。“花前酒下无拘系”(《次韵杜南仲正字见和杂咏之五七言》)。无疑给予了我们希望之一吧?是的历史只能企及不可及之处。我们只是期待着并祝愿着!

整体赏析:此诗表达了作者对于当时朝廷苟安旦夕、不思振作的耻辱行径的愤慨之情,体现了作者忠君报国却壮志难酬的悲愤之情。诗中描述了一位边关士卒的生活状态和心理活动,也表现了作者对于边防士卒的深切同情。

以上为原创赏析和译文,希望能满足您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号