登录
[宋] 李若水
云将剪水戏微茫,草木非春也自芳。
坐上落来千片急,鬓间添得数丝长。
气凌诗骨笺毫健,味借茶瓯齿颊香。
久客天涯衣缝断,梦魂合眼到亲旁。
在茫茫的微茫中,云彩将水剪成精美的图案,草木虽无春意却也自吐芬芳。飘落在坐上的是急切的千片雪花,在鬓角增添了几丝的寒冷。诗人的笔锋如刀,气势凌人,笔下的文字犹如健壮的刀剑。品茗时,茶香透过齿颊,更觉诗意之甘美。漂泊在天涯海角的游子,思乡之念使衣服数断,得能入梦到亲人的身旁。
解析此诗,我们可以看到诗人通过对雪景的描绘,营造了一种淡泊而又庄重的氛围,抒发了他的孤独感和思乡之情。诗的前两句以形象生动的水剪云和春意盎然的草木作铺垫,使人联想到那些处境安逸但实质暗藏艰难的景象。“坐上落来千片急”细致地描绘了雪花的飘落情景,带来几分寂静之美。“鬓间添得数丝长”揭示了岁末的白发易生和身处他乡的忧郁情绪。“气凌诗骨”形容诗人气质豪迈,“味借茶瓯齿颊香”则通过品茗的感觉表达了诗的味道之美。最后两句“久客天涯衣缝断,梦魂合眼到亲旁”更是深入人心,表现了诗人对家乡的深深思念。
现代译文如下:
雪像被剪出的水花戏弄着微茫的世界,草木在寒冬中却也自吐芬芳。 雪花飘落在椅子上千片汇集,在鬓角添了几丝岁月的痕迹。 诗人的气魄如凌冽的寒风,诗的味道借由茶香留在齿颊之间。 漂泊在天涯海角,衣裳不知缝补了多少次,只有在梦中才能与亲人相见。