登录

《剡山夜月(一题剡溪舟行)》唐朱放原文赏析、现代文翻译

[唐] 朱放

《剡山夜月(一题剡溪舟行)》原文

月在沃洲山上,人归剡县溪边。

漠漠黄花覆水,时时白鹭惊船。

现代文赏析、翻译

剡山夜月,尽览诗人的细腻与深沉。现代文赏析如下:

剡山夜月,这是诗人在一次夜航剡溪的旅程中所创作的诗句,虽看似简洁,但却富含深情。他以其独特的手法,细腻描绘出了山水的光华与动感。

在明月高挂的沃洲山上,水面皎洁如镜,万籁无声,独留下皎月清辉的光泽。然而就在这个时候,有人回到了剡县的溪边。在这里,舟行水面,像一幅淡墨的山水画,令人赞叹。这里的沃洲山是唐代一处著名的佛教胜地,也被称为“名士隐居之地”,文人墨客常在此地游玩,留下了许多传世之作。

船行溪水之上,四周笼罩在宁静之中,但偶尔可以看到黄花覆盖在水面上,在月光的照耀下,黄花闪烁着淡淡的光泽。这就是诗人在沃洲山上行舟的情景,一幕幕美景在他笔下被勾勒出来。这样的场景给人一种安静而闲适的感觉,仿佛所有的忧虑和烦恼都被月光洗涤得干干净净。

溪水边不时出现的白鹭惊飞,让这个夜晚充满了生机。这些白鹭似乎也在享受着月光的恩赐,它们的轻盈和灵动与夜晚的宁静形成鲜明的对比。而船上的人也在这样的景色中得到了片刻的宁静和享受。

总的来说,这首诗表达了诗人对自然美景的赞美和对生活的热爱。他用细腻的笔触描绘出了剡溪夜晚的美景,让人仿佛身临其境。这也正是诗人朱放诗歌艺术的魅力所在——用简洁的语言表达深刻的情感,让人在阅读中感受到诗人的真挚和深情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号