登录

《中秋夜雨》宋徐集孙原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐集孙

《中秋夜雨》原文

两年客帝畿,圆月浸秋辉。

今夜月圆时,风雨打门归。

年年此桂魄,不照今年客。

明月应团团,只被浮云隔。

现代文赏析、翻译

中秋夜雨

两年客帝畿,圆月浸秋辉。

今夜月圆时,风雨打门归。

年年此桂魄,不照今年客。

明月应团团,只被浮云隔。

译文:

我客居京城两年,圆月照耀秋夜的清辉。

今夜月圆人团圆,风雨打门传来归家的消息。

每年这轮圆月,照不见我这个客居之人。

明月应该更加圆,却被浮云遮隔。

赏析:

徐集孙是南宋后期的一位著名诗人,他的诗歌作品多以表达对故乡和亲人的思念为主。这首《中秋夜雨》也不例外,它以中秋之夜的情景为切入点,抒发了诗人的思乡之情和对亲人的思念。

“两年客帝畿,圆月浸秋辉。”诗人以寥寥数语概括了自己的漂泊生涯。他客居京城两年,一年到头都只有漂泊在异乡,仰望天空,只有一轮圆月照耀着秋天的清辉。诗人以此句交代了自己的身世,表达了自己常年客居他乡的生活状况。其中,“圆月”与“秋辉”形成呼应,点明季节,烘托出中秋之夜的氛围。

“今夜月圆时,风雨打门归。”中秋之夜是家人团圆的日子,但是诗人此时却风雨归来,表达了诗人的思乡之情和对亲人的思念。其中,“风雨打门”不仅交代了诗人归家的艰难,也暗示了诗人对家乡的深深眷恋。这两句诗将诗人的思乡之情表现得淋漓尽致。

“年年此桂魄,不照今年客。”诗人以“桂魄”指代月亮,表达了对家乡和亲人的深深思念。“年年此桂魄”表达的是每年这个时候都应该是家人团聚的日子,但却没有照到我这位客居他乡的人。这两句诗通过对比的手法,将诗人的思乡之情推向高潮。

“明月应团团,只被浮云隔。”诗人在此表达了对家乡和亲人团聚的美好祝愿。虽然诗人现在身处异地,但是他内心依然思念着家乡的亲人。“明月应团团”这样的语言非常优美动人,足以激发人们的情感共鸣。“只被浮云隔”通过想象的方式把远离千里的“月儿”、“明月”、“相思之眼”、“儿女心头念”就这样模模糊糊却暖暖地连接到了一起,朦胧之中竟多了一点看分明去的可能。诗人巧妙地运用了比喻和想象的手法,将思乡之情表现得更加深刻和感人。

总的来说,这首《中秋夜雨》以中秋之夜的情景为切入点,通过描写诗人的漂泊生涯和思乡之情,表达了诗人对家乡和亲人的深深思念。诗人的语言优美动人,情感真挚感人,是一首非常优秀的宋诗作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号