登录

《对菊》宋徐集孙原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐集孙

《对菊》原文

未能篱下学悠然,惭为微官系日边。

造物似怜清俸少,菊花随地铸金钱。

现代文赏析、翻译

在古老的庭院中,独自欣赏那秋季的黄菊,人生何尝不是这一幕,作者心中悠然之意顿时浮现,不禁引发这般感悟:即使没有像陶渊明那样学得悠然,身为小小的官员也时常感叹时间过得太快,本来应该还有时间与菊花共赏的,可是因为小小的官职也要在日升日落中不断奔忙。看来造物主也爱这微薄的俸禄,任由菊花像铜钱般遍地盛开。在四季更迭中,秋天象征着成熟、沉淀与收获,而菊花是秋天的使者,承载着季节的色彩和诗人的情感。在这首诗中,诗人通过对菊花的描绘和感慨,表达了自己对悠闲生活的向往和对现实生活的无奈。

译文:

我未能像篱下的菊花那样悠然自在,惭愧的是身为官职束缚了我与菊花共赏的时间。造物主似乎怜悯我微薄的俸禄,让菊花如同遍地铸金钱般盛开。在这个古老的庭院中,我独自欣赏着秋季的黄菊,感叹着人生的短暂和时间的匆忙。虽然身为小小的官员,但心中仍存有对悠闲生活的向往。看着菊花遍地盛开,我仿佛看到了生活的另一种可能,但也深知这只能在梦中想象,无法实现。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号