登录
[宋] 王偁
锡挑龙河云,衣带越溪雨。
说法方西来,随缘复东去。
松枝偃故房,柏子落庭树。
从此上方遥,人间但凝伫。
现代文译文:
僧人挑着行囊,走过龙河的水雾,穿着的衣服像是越溪雨打湿的样子。在讲经说法时你刚从西方来,而现在你又随着缘份要去东方。松树枝蔓随意摆动,这就是你歇息过的地方,柏树种子飘落庭院中,这就是你在院中播下的生机。从这里去越城要踏上山路,凡人只能在心中默默祝福。
赏析:
此诗表达了作者对友人离去的惆怅与不舍,但同时也表达了作者对友人归乡的祝福。首联用典,描绘了友人离去的情景,表现出作者的惜别之情;颔联借雨水之景,表达了作者的牵挂之情;颈联借房舍、树木的意象,描绘了僧人所居,表现出作者的依依不舍;尾联表达了作者对友人的祝福之情。全诗情景交融,韵味无穷,令人深思。