登录

《送张谦(二首)》宋王偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王偁

《送张谦(二首)》原文

海鹤青云姿,岂解司晨鸣。

时来蹔敛翮,终当游太清。

奔鹑复何知,开口笑沉冥。

饥来不饮啄,再唳长风生。

请看昂藏躯,宁与鸡鹜争。

维应瑶台凤,可与蜚英声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送张谦二首

宋 王偁

海鹤青云姿,岂解司晨鸣。 时来蹔敛翮,终当游太清。 奔鹑复何知,开口笑沉冥。 饥来不饮啄,再唳长风生。 请看昂藏躯,宁与鸡鹜争。 维应瑶台凤,可与蜚英声。

鹤乃仙禽,“乘云气,骑日月”,“所居必五色紴”,使其俗操达于神祇,“玩俗固殊众”,爱而尊之。东野不寿佣庸自滞者也以野性嗜鹤甚于酒徒以是自负云。起笔写其姿致,以“海鹤”誉之,有凌云直上之概。然其性不司晨鸣,安享清谈,故次句言其不鸣耳。然其为物表逸,与时迥异,故虽暂敛翮未尝不蓄志待时也。“时来蹔敛翮”五字,深有意味。谓苟时来运转,虽暂敛翮未尝不蓄势待发也。第三句一转,要知此鹤终当得志,翱翔太清也。奔鹑此下四句又翻一解也。言饥则不啄奔鹑之食,渴则不饮井泉之水,终当一声长唳,奋翅高举,翱翔长空也。“请看”二句点出此鹤昂藏奇伟、轩昂特立之概。谓宁与鸡鹜清谈于下,终当与凤集梧桐翱翔于天也。诗之结句勉张谦以莫负平生抱负之意也。

诗人在首句以高洁的“海鹤”来比拟友人张谦,赞许他的为人有凌云壮志;次句则指出张谦应暂且守拙,等待时机成熟;三、四句则劝勉张谦要像“海鹤”那样不与凡鸟同群;最后两句则希望张谦终将如“海鹤”一般翱翔在天际,名扬四海。整首诗充满了对友人的期待和赞美之情。

译文:

海鹤有着青云直上的姿态,它怎么会去司晨鸣叫呢?时机来临的时候,暂时收起翅膀,最终一定会遨游在天空。那些奔向的鹌鹑又怎么会知道呢?即使饿了也不去啄食它们的食物,渴了也不去喝井里的水。长鸣一声直冲云霄。请看看我这昂藏不凡的身躯,难道愿意和鸡鹜去争斗吗?只有应该像凤凰那样翱翔九天之上,才能与你一起名扬四海!

以上就是对这首诗的赏析,希望能够满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号