登录

《长沙怀古》宋王偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王偁

《长沙怀古》原文

孤城独上思徘徊,何事人间苦弃材。

寂寞湘南烟雨里,贾生还吊屈生来。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

孤城独上思徘徊,何事人间苦弃材。

在湘南寂寞的烟雨中,我独自一人,徘徊在孤城里。我为何事而感到苦闷呢?是因为人间苦于抛弃人才吗?

这首诗以一种深深的哀愁开头,表达了诗人对被世人遗忘的孤寂感。诗人借长沙古迹,抒发了自己怀才不遇的苦闷。

寂寞湘南烟雨里,贾生还吊屈生来。

湘南的雨烟,一片寂静,就像诗人的内心一样,空荡荡的。贾生,即贾谊,他曾来此吊唁屈原,诗人在此借用贾生的故事,表示自己的深深悲痛之情。在这里,他不仅是感伤个人的失意,更是借古人之酒浇心中之块垒。

此诗简洁、深远、寓含深情。它的特点在于既自然又不虚,是一篇独特的情感诗。整首诗带着深沉的感情,充分展现出王偁诗歌那种沉重、深厚和动人的魅力。

如果这还不能完全满足您的需求,我可以为您提供这首诗的现代文译文:

在一个孤独的城市,我独自登城,思绪万千。我在思考,为何人们总是如此苦于遗弃人才。在这湘南寂寞的烟雨中,我如同一片飘零的叶子,无依无靠。我想起当年贾谊曾来此吊唁屈原,如今的我,也如同贾生当年一样,感到深深的孤独和悲痛。

这样的翻译尝试还原诗中情景和情绪,希望能够进一步满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号