[元] 元代佚名
点破苍苔墙角萤。
战退西风檐外铃。
画楼风露清。
玉阑桐叶零。
凭阑人 无题
在苍苔斑驳的墙角,忽现一盏飘飞的萤火虫。那清光点破了昏暗孤寂的夜。独自一人的楼阁中,摇动的风铃将西风渐渐战退。在这样的风露之夜,只见栏杆尽头的梧桐寂寞落叶。
以古人形容夜晚所见的无题词为“一点青如玉”。闲适之情亦不在其下,十分怡然自得的笔致展现在纸上。上句中的“点”,照应下句的“清”。短短两字活生生地勾勒出墙角萤光的特点,萤身虽微,却依旧倔强地闪烁着光芒。晚上的萤火虫就在苍苔之上。“战退”两字别有神韵,既形容了西风的狂劲,又显示了萤火的坚强。连对西风都起了抗御作用,可知此处的萤尽管只是弱光点点,却不至湮灭。三句描绘飞萤而后接“画楼风露清、玉阑桐叶零”背景转化干净,语句也巧妙不粘滞,极具流动性,悠哉悠哉、似乎有意思借助于淡然而有的自豪意味:报读的漫天烽火虽然森严正严,“风卷云山去,月从海底生。”在这画楼一角,依旧可以领略到清朗的风露,闲淡的夜色。而那梧桐树叶也在不知不觉中开始凋零了。
词中“画楼”、“玉阑”为典型的古典园林名词,自有一种清远的意境。在这里居住的人自然不会有什么富贵繁华之想,独处一角,更显得自在安逸。梧桐是古典文学中常出现的意象,最早出现在《诗经》中“凤凰鸣矣于彼高冈,梧桐生矣高度乔木”,赋予了高洁的品格。“玉阑桐叶零”,更增加了环境的清冷气氛。墙角的萤火和画楼的清寂互相映衬,更突出了主人的孤寂之感。词的上片描绘出萤光点点、西风、画楼、玉阑等意象,闲适之情已隐隐显现其间;下片才进入主题,“风送琼英萤照月.偶然疑聚还轻散。”纤尘不染的玉蝶落下一粒白色的花粉映着莹莹的月光和萤光)飞到壁间一闪一闪)散还无的神情),或许是他深秋晚上和朋友醉归后的情景)这样的朋友在这样的时候是可以信赖地吧)。然而作者笔锋一转,“凭仗西风书两纸。”将整个画面收束起来。留下的是词人独处画楼、倚栏沉思的形象。词人并未对孤寂的心境作任何的形容和点染,只是轻轻地道出了满怀的心声:请西风代传两句话给远方的亲友。
这首小令所展示的意境一片寂静清冷,而词人却从中觅得生机、情趣盎然。全词淡雅中见清新,朴素中见真情。从表面上看,这首小令所展示的意境一片荒凉寂寞;但实际上却充满了生机和活力。词人以萤火虫的坚韧、活泼、引人联想的特质来烘托环境的幽静、梧桐的孤单、同时又表现了自己的闲适之情和遥远的怀思情怀。“画楼风露清、玉阑桐叶零”颇有“野芳发而幽香.佳木秀而繁阴.山花烂漫.疏条交映”的诗情画意之美。末句“凭仗西风书两纸”写出了作者对友人的深深情意.又使整首词在悠远的意境中结束.让人回味无穷.词中的萤烛相伴.西风瘦梧.清秋月夜.玉阑干桐.给人以无限地遐思和美感.整首小令读来真是妙趣横生.耐人寻味。