登录

《宴郑伯玙宅》唐张谓原文赏析、现代文翻译

[唐] 张谓

《宴郑伯玙宅》原文

正月风光好,逢君上客稀。

晓风催鸟啭,春雪带花飞。

堂上吹金管,庭前试舞衣。

俸钱供酒债,行子未须归。

现代文赏析、翻译

唐代诗人张谓的一首《宴郑伯玙宅》诗,以生动明丽的笔触,描绘了初春时节宴会的情景。此诗不仅展现了诗人高超的诗歌艺术,也反映了当时的社会风貌。

在现代文的赏析中,我们可以这样解读这首诗:

诗人在正月这个明媚的季节,迎来了他的朋友郑伯玙的宴会。这个时刻,宾客稀少,更显出宴会的难得和珍贵。晨风吹拂,鸟儿欢快地歌唱,春雪中带着落花翩翩飞舞,这是多么美丽的初春景象。

堂上,优美的音乐悠扬而起,那是金管之声在演奏。庭前,舞者正在试穿华美的舞衣,准备一场精美的舞蹈。一切都在期待中,准备着宴会的热烈和欢乐。

诗人以“俸钱供酒债”一句,描绘了生活的真实,也反映了社会的现实。他以自己的微薄俸禄,供养着朋友的家宴,而自己却身无长物,只能借酒消愁,四处漂泊。这就是诗人的生活,也是那个时代许多文人的生活写照。

至于这首诗的主题,我们可以理解为诗人对美好时光的珍惜和对生活的感慨。在明媚的春光中,与朋友欢聚一堂,饮酒作乐,这无疑是一种难得的快乐。然而,这样的时光总是短暂的,每个人都像行子一样,不能总是停留下来。所以,诗人感叹“逢君上客稀”,这个时刻难得,应该好好珍惜。

至于现代文译文,可以参考如下:

在这个正月,风光正好,我遇到了你,也遇见了稀少的上客。晨风吹拂,催促鸟儿唱出婉转的歌声,春雪带着落花翩翩飞舞。宴堂上,金管之声悠扬吹起,如同春日的暖风,让人心生欢喜。庭院前,舞者试穿华美的舞衣,准备跳起优美的舞蹈。这些美好的事物都等待绽放,等待着宴会的热烈和欢乐。

俸禄供养着酒债的负担,像我这样的游子,虽然漂泊在外,却依然不能停歇。这就是生活,充满了欢乐和哀愁,这就是我,一个行子,不能总是停留下来的人。

总的来说,这首诗描绘了诗人在明媚春光中与友人欢聚的快乐和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号