[宋] 释师范
昭昭灵灵是何物,非物非心亦非佛。
五湖云衲竞头参,空把光阴恣埋没。
我游江湖三十有四年,饱饭之馀,一味闲打眠。
子今迢迢苦寻讨,不知寻讨何慕焉。
问吾道,今年大熟收成早。
问吾禅,秋林噪晚声喧喧。
抖擞屎肠都说了,莫将一字归去容易空流传。
斯言写就相违别,目断家山云叠叠。
我亦欲归归不得,千里万里一条铁。
释师范《送侄昭上人归乡》原创赏析如下:
在一个朝气蓬勃的日子里,我的侄儿昭上人回到了他的故乡。看他满面春风,眼中闪烁着智慧的光芒,我知道他带着一路的见闻和收获,准备与乡亲们分享。
昭昭灵灵,究竟是什么?它既不是物,也不是心,也不是佛。那又是什么呢?在这个纷纷攘攘的世界里,你怀抱禅心,悠游五湖,穿着同样的僧衣,意气风发。但把时间白白浪费掉,没有深入探究其中的奥妙。
我游历江湖已有三十四年,除了吃饭之外,常常闲来无事就打瞌睡。而你却不远千里迢迢来寻我,不知是为了什么。你问我修行之道,我告诉你,今年的庄稼收成特别早。你问我禅意何在,秋天的树林里,晚蝉声声,喧闹不已。
现在我把一切都抖落出来,告诉你我的禅机,不要以为归去后就轻易地空流了时光。这些话只是为了分别时的赠言,希望你能够领会其中的深意。我们依依不舍地告别,你望着家乡叠叠的山云,我也望着万里之外,想归乡却不得归的无奈。
现代文译文:
侄儿昭上人即将回到他的故乡,故乡的山水令人期待。灵灵昭昭之物,非物非心非佛,五湖云衲僧人皆参禅问道。时间匆匆流逝,应把光阴用在更有意义的事情上。
我游历江湖多年,早已习惯闲适的生活。而侄儿却不远千里迢迢来寻我,不知是为了什么。问我修行之道?告诉你这年的庄稼收成特别早;问我禅意何在?秋天的树林里晚蝉声声,喧闹不已。
如今抖擞屎肠,把一切都说了出来。侄儿不要轻视这些话,它们承载着我的一片心意。分别之际,希望你能够领会其中的深意,也希望你能把这份禅机传递给家乡的乡亲们。我们虽有别离之感,但目断家山云叠叠,也期待着你能够早日归来。
至于我,虽然也想归乡,却因种种原因无法实现。只能望着千里之外的山水,感叹人生无奈。