登录

《上西涯先冢和程学土》明庄昶原文赏析、现代文翻译

[明] 庄昶

《上西涯先冢和程学土》原文

肯将黎杖负康强,采药寻诗每日忙。

庞老尽容吾拜晚,泷冈真托此碑长。

高名岂更垂今日,厚德何惭盖一乡。

墓木我来今渐拱,可胜哀泪到淋浪。

现代文赏析、翻译

这是明代著名诗人庄昶的一首哀悼诗。此诗语言平实,但却将作者的悲痛与感慨,巧妙地融于诗句之中。诗歌一开始,作者便道出了自己的状况:身体已老,依然忙于采药寻诗。

诗人称自己不像黎杖一样长寿,依然保持康强,却也身衰体弱。但不管如何,“采药寻诗”的工作还是一天未停,反映出了作者晚年的欢娱自适生活,字里行间透露了安于蛰伏的自足。而在人生的余辉之中,“拜晚”、“托长”、“垂今日”、“盖一乡”这几个词语十分恰切、精准的表达出了对故人眷恋及留恋不舍之情。

“墓木我来今渐拱,可胜哀泪到淋浪。”这两句是全诗的点睛之笔,作者以墓木之“拱”喻人死多年,令人无限伤感。而自己面对着亡人的墓木,不禁泪流满面,无法自禁。这两句不仅表达了诗人对先人的怀念之情,也流露出诗人对逝去时光的深深感慨。

总的来说,这首诗以朴实无华的语言表达了诗人对先人的哀悼与怀念之情,情感真挚,感人至深。

译文:

我愿意背着拐杖去采药寻诗,每日都忙忙碌碌。庞安常虽然年老,也容得我晚来拜见他。泷冈的墓碑真托了他的名声。我高贵的名声岂止流传到今天?你厚实的德行也足以成为乡里的楷模了。如今我来到了你的墓前,看到墓前的树木已经拱抱交加,我再也抑制不住哀伤的泪水滴落下来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号