登录

《和沈大有国宾韵 其二》明庄昶原文赏析、现代文翻译

[明] 庄昶

《和沈大有国宾韵 其二》原文

戚里春光未易逢,朱门䆗窱杳难穷。

不多岐路驱驰里,无限珠玑咳唾中。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗所做的赏析:

明代前期,整个社会在歌舞升平之中。时逢明媚春光,万家蜂簇蝶采,对仗云:“戚里春光未易逢,朱门杳窱难穷。”表达了对人间美景的赞叹,又寓有富贵人家难逢难求之意。这里诗人采用了双关的手法,使得诗句既富于音乐美,又表现出浓厚的民歌色彩。

接下来,诗人由对世俗生活的热烈向往转向了对美好未来的憧憬:“不多岐路驱驰里,无限珠玑咳唾中。”生活道路不平,可见奔竞求禄之多;然歧路驱驰则身劳于行,奔竞者都只能终身趋跑;珠玑唾语反其用更显得生机盎然一片欣欣向荣气象,言外却是投机者言笑相半取媚于人者多矣。诗中反映了诗人不与“朱门”结想,不屑追趋时髦,“道义于我辈中,不肯轻为折腰”的独立人格精神。

此诗平易如话,纯用白描手法,“道义”这一内涵的意义有所弘扬外拓矣。“流而不水难为水”,“歌辞苟旨哉”(陆以谦),玩味全篇则可以领会诗人笑唾珠玑的人格神韵中所饱含的高尚志节精神这一核在意斯咏也!这是一首论诗诗中异趣而令人会心者甚惬的一首,“绝调黄都四季鸣”。

至于现代译文,我尽可能以简洁明了的语言解释出诗句的含义,理解可能不一定完全准确,请参考。

春天的气息尚未轻易地就能遇到,富贵人家的门户难以穷尽。 不常在岔路驱使奔走的人,在谈论中自然会充满无数宝贵的思想。

生活道路不弯曲艰难,那么人生就会充满无限的希望。 不要在岔路上驱使奔走,不要在谈话中随便吐露珠玑般的言辞。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号